华莱士夫妇直到1955年才接受了美国版的广告,即便如此,他们也不允许刊登任何有关香烟、酒或毒品的广告。
The Wallaces didn't accept advertising in the US edition until 1955 and even then they didn't allow any ads for cigarettes, liquor or drugs.
人们是如此羡慕旁人所拥有的东西,以至于我们也想买同样的东西来达到平衡,或觉得这样就可以提高自己的地位。
We are so envious of what others have, that we try to level the playing field in our minds, by buying our way up to their “status”.
对大部分的这些生者来说,苦难是有限的- - -他们会痛苦一段时间,当然,也并不是如此无能以至于在2年或20年后这个人还只能勉强早起。
For most of these people, the suffering is finite - painful and lasting, of course, but not so disabling that 2 or 20 years later the person can barely get out of bed in the morning.
可能存在有一些小型高山植物,不过即使如此,它们也太小或过于分散以至于无法观测。
Small alpine plants may be present, but if so, they are too small or too widely scattered to detect.
她说,即便如此,也很难排除因其他身体或情感等环境因素造成的影响。
Even so, it would be hard to rule out other physical and emotional environmental factors for causality.
印刷确实产生了所有这些影响,但是没办法,在1472年的美因茨任何人(或任何其他地方也如此)也不可能知道其影响将多么深远。
Printing did indeed have all of these effects, but there was no way that anyone in 1472, in Mainz (or anywhere else for that matter) could have known how profound its impact would be.
一些中药,如桂皮或丁香,在味觉上是如此的强烈,而其他茶尽管只有他们的其中一样或很少分量也会有这样的味道。
Some herbs, such as cinnamon or cloves, are so overpowering in taste that any tea containing even small quantities of either will taste like cinnamon or cloves.
你不管什么时候钓上了鱼,鱼也同时钩住了你,可以说,你所捉住的其他任何东西也是如此,比如说麻疹或女人。
Whenever you caught a fish, the fish caught you, in a way of speaking, and it was the same with anything else you caught, like the measles or a woman..
在向新升级接收者添加或传输工作项时,将不会向此人发送任何电子邮件,即使在升级操作是电子邮件时也如此。
When adding or transferring a work item to a new escalation receiver, no E-mail will be sent to this person, even when the escalation action is E-mail.
即便如此,确诊也还需要两个月或更长时间。
Even then, it takes two months or more to confirm the diagnosis.
毕竟,即便全球玉米或小麦都消耗一空,农民们在气候条件允许的情况下还可再种植,而且事实也的确如此。
After all, if the world runs short of corn or wheat, farmers can simply grow more, weather permitting. That is exactly what they have been doing.
聚合多个消息以创建新的、复杂事件的中介必须符合业务需求,即使在期望的事件延迟或根本没有到达时也该如此。
Mediations that aggregate multiple messages to create new, complex events must meet business needs even when expected events arrive late or not at all.
尽管如此,选民们的愤怒也足以威胁或颠覆了他们的事业。
Yet they made voters angry enough to threaten or end their careers.
尽管也可以在编码中实现,但是在规则管理环境中构建这些片段,就能够更好地控制和管理重用,对于动态或复杂的规则尤其如此。
While certainly attainable in code, building these fragments within a rule management environment allows better control and management of reuse, particularly where rules are dynamic or complex.
收集了如此多的毛毛虫,挑战也随之而来,如何辨别不同种的毛毛虫是属于哪种蛾子或蝴蝶成了大问题。
The challenge was to identify which of the many different kinds of caterpillars belonged to which species of moths or butterflies.
如此大幅度的留白也给人以空旷或寂寞的印象。
Such a large expanse of negative space gives the impression of openness or solitude.
有时通过继承或利用别人就可以轻易获得一个职位,尽管如此,你也不能自称为精英或者将成为精英。
Sometimes, this is an unearned position, one that's inherited or acquired in ways that take advantage of others. Regardless, you can't just announce you're an elite and become one.
即使你觉得你好像受到不公平的批评或对待,也不要把事情公开,除非是被迫如此。
Even if you feel as if you're being unfairly targeted or treated poorly, don't take the matter public unless you're forced to.
受过知识产权法或电信培训的毕业生也如此。
It is the same for graduates trained in intellectual-property law or telecoms.
从中而来的利润也可能会再次投入到建筑行业。如此的平缓收益不足以弥补金融或商业的不稳定性。
At the margin, the property cycles might lead to the construction of better buildings, but such modest benefits are outweighed by the accompanying financial and economic instability.
安全和清洁卫生问题也困扰着她们,在带着孩子出行或旅行情况下尤为如此。
Safety and hygiene concern them too, especially when they travel with children.
我当然晓得加沙是个危险地带,但是没想到看个球或支持阿森纳也会如此。
It's true, I had heard that Gaza could be dangerous, in various ways, but had not anticipated that watching a football match on TV, or my allegiance for Arsenal, would be a flash-point.
这样芯片大小的原子钟即使在全球定位系统被阻断的情况下也能继续使用,如此这般,原子表在深入地下或水中时尤其有用。
A CSAC clock continues to function when GPS signals are blocked, making it incredibly useful deep underground or underwater.
我想我们已经在《现在做到这一点》上或得了成功,而且我认为Rososo也会。尽管如此我们当然还是会广泛的接受读者的建议,他们是我在网上遇到的最具思想性的人们。
I think we were successful with NowDoThis, and I think Rososo is getting there, though we're certainly open to Suggestions from your readers, who are the most thoughtful I've encountered on the web.
我想我们已经在《现在做到这一点》上或得了成功,而且我认为Rososo也会。尽管如此我们当然还是会广泛的接受读者的建议,他们是我在网上遇到的最具思想性的人们。
I think we were successful with NowDoThis, and I think Rososo is getting there, though we're certainly open to Suggestions from your readers, who are the most thoughtful I've encountered on the web.
应用推荐