我能看透你的心思。
我希望我能看透你的眼神,因此我可以知道你喜欢看什么样的风景。
I wish I could see through your eyes so I would know what you like to see!
一护道,一边忆起他败在乌尔奇奥拉手下的时候,然后续道:“我能看透你的动作,不是因为我现在像一头虚,就是因为你像人类。”
Ichigo had flashback of when he lost to Ulquiorra then continued, "For me to be able to read your movements is either because I am similar to the hollow or you are similar to the humans."
亲爱的CD:你的担忧我完全可以理解,但你要知道,你女儿可能看透了事情的真相。
Dear CD: your worry is certainly understandable, but consider your daughter could be on to something.
她能看透我在想什么。
她似乎能看透我的心思。
在某个夏日里向外张望的,不正是你那双能看透我灵魂的眼睛?
Look out on a summer's day, With eyes that know the darkness in my soul?
你竟能看透我的眼神,就如打开我的心门。在我内心深处扎根,停留在我的麻木之内。
How can you see into my eyes like open doors. Leading you down into my core Where I've become so numb.
你能看透我。,是不是,荾?看透我的内心。
You can see right through me. Can't you, Chuck?Right to my core.
接下来发生的事就比较微妙和让人难以捉摸了,除非有人能看透我的心思。
Something else happens, too, more subtle and impossible to see unless you peer inside my brain.
只有你的眼睛能看透我的生活。
他看着我,好象能看透我的心思。
罗切斯特先生有时有一种我所无法理解的敏锐,能看透我没有表露的思想,眼下他没有理会我唐突的口头回答,却以他特有而少见的笑容,朝我笑笑。
Mr. Rochester had sometimes read my unspoken thoughts with an acumen to me incomprehensible: in the present instance he took no notice of my abrupt vocal response;
罗切斯特先生有时有一种我所无法理解的敏锐,能看透我没有表露的思想,眼下他没有理会我唐突的口头回答,却以他特有而少见的笑容,朝我笑笑。
Mr. Rochester had sometimes read my unspoken thoughts with an acumen to me incomprehensible: in the present instance he took no notice of my abrupt vocal response;
应用推荐