我猛然醒悟他是多么的正直。
我记起我们住在佛罗里达时发生的一件让我幡然醒悟的事。
I remember a shallow little wake up call I got one time while we were living in Florida.
也许最重要的是,你不会在几年后恍然醒悟,发现自己做着不喜欢的工作,然后扪心自问“我怎么还能在这个岗位上继续工作30年呢?”
Perhaps most importantly, you won't wake up a few years from now working in a career field you despise, wondering “How the heck am I going to do this for the next 30 years?
有时,我会突然醒悟我在某些事上没有遵照上帝的旨意,有时我感受到从谎言中被释放了。
Sometimes I'm convicted about things I was not doing according to God's plans. Other times I feel released from lies.
我有时候懒散地磨磨蹭蹭,有时候猛然醒悟,匆匆忙忙寻求我的目标。
Occasionally, I moved slowly and dowdily, but sometimes I awakened in a sudden and bustled up to look after my aims.
大约30秒后,我醒悟了过来,意识到,我是在搬石头砸自己的脚,对吧?
And about 30 seconds later, I came to my senses and I realized that I had done exactly the wrong thing, right?
迟迟的醒悟,我并没有获得你的原谅,获得重生!后悔时,我嘴角仍旧带有微笑,却是那样的苦涩。
The wake up late, I do not get your pardon, reborn! Sorry, I still mouth with a smile, but it is kind of bitter.
那次事件让我醒悟到生命之短暂,必须努力让自己拥有健康的身体和心态。
It was a wake-up call that life is short, and that I must strive for a healthy body and mind.
梦醒,突然明白,与你之间的缘份,只是一个时间距离,更加醒悟的是,原来时间并不等人,而是我忘了在时间里跟你走。
Wake up, suddenly understand, your fate, just a time distance, more it is, the original time will not wait, but I forgot to go with you in time.
我更希望他们在法国,德国或者意大利面前得到真正的考虑,也许这样能让球员们醒悟过来一点。
I would have liked to see them get a real test like France, Germany or Italy, maybe that would wake the players up a bit.
当我写完那篇作文的时候,我又突然醒悟了,我都收获不正是如此吗?
When I finished writing the article, I suddenly wake up, I do not have harvest is so?
这次我不得已就硬撑着所有的心酸南下打工,曾经我也算得上是少爷级别的人,打工的前两年我意识里还这样认为,直到后来四处受打击才开始醒悟。
I shall not have forced all the pain the south to work, I once also was the master level, working two years before my mind still think so, until around the stricken began to wake up.
不知不觉中,我离开了那片水仙,等我醒悟过来是,它们已经成了地平线上的一点亮色。
In no sense, I left those daffodils. When I woke up, they had been a bright star on the horizon.
让我醒悟过来原来有这样的人这样真实的生活着,并且告诉我方向的所在。
I wake up the original such a person do with the realities of life, and told me direction lie.
在开始研究我们的属灵恩赐之前,让我来解释一下,为什么整个基督的身体只是在最近才刚刚醒悟过来,意识到神赐给我们所有人一个或者更多恩赐的事实。
Before going on, let me explain how the whole Body of Christ only recently woke up to the fact that God has given all of us one or more spiritual gifts.
无知并不是一种福气:我很感激着,醒悟着,成长着,不再等待并且开始渴望真正的爱情。
Ignorance wasn't bliss: I am grateful, I woke up and grew up and stopped waiting and wishing for love.
我后来醒悟,先不谈我的超能力,每个市民都拥有一项我没有的东西——选择权。
I began to realize, despite all my powers, each and every citizen of Metra had something I didn't. A choice.
不幸地,当发现别人并未以我预设的方式来看待我时,我才猛然醒悟。
Unfortunately, I had a rude awakening as I discovered that others did not view me in the way I had come to view myself.
你不是我过去认为的样子“也许在醒悟谁都不完美后,可能是最先说出这句话的人。”
"You are not who I thought you were," they might have been the first to say to each other after the revelation that nobody is perfect.
最后我醒悟过来了,这些障碍本身就是我的生活。
最后我醒悟过来了,这些障碍本身就是我的生活。
这几天心情不太好,还对女朋友发了一次脾气,还好我能及时醒悟才取得她的原谅。
My mood was bad in these days, moreover I lose my temper to my girlfriend, fortunately I came to my senses in time and she pardoned me.
我们的存物箱紧挨着,他每天都会拿我开玩笑。然而我就是没有醒悟,我们之间根本没有未来。
With a locker right next to mine, he would pick on me everyday, but I never quite got the hint that there was no future for us.
直到最后的伤害,我才肯醒悟吗?
你若不醒悟,我要像小偷一样突然来到,而你绝不会知道我要来到的那时刻。
If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.
关于这一点,我的丈夫还没醒悟过来。
My husband hadn't yet come to this understanding with himself.
关于这一点,我的丈夫还没醒悟过来。
My husband hadn't yet come to this understanding with himself.
应用推荐