她给信号后把车开进了慢车道。
那辆车减慢车速来了个急转弯。
他试图从慢车道超车。
那辆卡车以每小时20英里的速度行驶在慢车道上。
司机在车完全停下来之前先减慢车速。
这儿有快车,慢车;还有地下火车和穿山火车。
There are fast trains, slow trains, trains that go under the ground, and trains that go through mountains.
男孩一路开着慢车跟着他们。
让我们在慢车道上去重新发现生活吧。
那个站只有慢车才有停靠。
他赶上去伯明翰的慢车。
这是高速公路的慢车道。
这是高速公路的慢车道。
所以一定要选择慢车。
你行驶在慢车道吗?
这是快车还是慢车?
这一匝道将让她有一个与她情况相符的较慢车速。
This detour will allow her a slower speed consistent with her situation.
这是一列慢车。
他减慢车速。
坐快车吧,你可以节省很多时间。慢车每一个站都要停的。
Take the express. It saves you a lot of time. The local train stops at every station.
我们有很多趟去北京的列车,慢车、普快、直快、特快和旅游列车。
We have many trains going to Beijing, the local train, the fast train, the through train, the express train, and the tourist train.
前面的一辆车减慢车速,发出信号,开上路肩,顺利右转开进商业区。
The car in front of us had slowed down, signaled, pulled over toward the shoulder, and made a smooth right turn into a shopping complex.
然而当前的政策还没有应用于慢车,而慢车的车票在高峰期才特别的难买。
However the current policy does not apply for slow-moving trains, whose tickets are particularly hard to get during peak times.
跟在后边的货车一会儿撞了上来,并且撞得横了过来,挡住了慢车道上的车。
While in the back of the truck with hit up and driven to cross over, blocking the slow lane of the car.
我选择坐火车旅行因为我发现坐火车,尤其是慢车是观察一个地方很好的方式。
I'd chosen to travel by rail not for any anoraky reasons, but because I have always found a train, particularly a slow train, a good way of taking the pulse of a place.
我看到前方汽车尾灯的光,便把大灯关了并减慢车速,避免吓着前边车里的人。
Ahead of me, I noticed some taillights. I shut off my high beams and slowed down, so as not to startle the car in front of me.
我看到前方汽车尾灯的光,便把大灯关了并减慢车速,避免吓著前边车里的人。
Ahead of me, I noticed some taillights.I shut off my high beams and slowed down, so as not to startle the car in front of me.
我看到前方汽车尾灯的光,便把大灯关了并减慢车速,避免吓著前边车里的人。
Ahead of me, I noticed some taillights.I shut off my high beams and slowed down, so as not to startle the car in front of me.
应用推荐