“现在事情都解决了。”老太太总结说。
"Now that matter is all settled," said the old lady in conclusion.
该综述总结说,跑步者的平均寿命比不跑步者长3年,并且和其他运动形式相比,跑步更能使人延年益寿。
The review concluded that on average runners live three years longer than non-runners and that running does more to extend life than any other form of exercise.
他总结说,公众经常被一种通过商业文化传播的皈依贵族保守主义所欺骗,这种保守主义抑制了人们的激进本能。
The public, he concluded, was often being duped by a convert patrician conservatism, conveyed through commercial culture, that restrained the people's radical instincts.
斯彭德总结说,在男女混合的班级里,如果女孩像男孩一样吵闹、爱出风头,就会被认为是“不淑女”;如果她们温顺、安静,就会被人忽视。
Spender concludes that, in mixed classes, if the girls are as boisterous and pushy as the boys, they are considered "unladylike", if they are docile and quiet, they are ignored.
他指出Machiavelli 总结说: “一个人应该既让人敬畏又让人爱戴,但由于两者很难同时存在,因此让人敬畏比让人爱戴要安全得多。”
Machiavelli, he notes, concluded that "one ought to be both feared and loved, but as it is difficult for the two to go together, it is much safer to be feared than loved."
他们总结说市场空间十分广阔。
Max总结说需要做的工作还很多。
我的大脑就总结说我一定是真的爱她。
“那会是一个噩梦般的场景。”他总结说。
所以我总结说,那是我。
他大笑并总结说,“看这就是那时的我们!”
他总结说,经验证据支持这些治疗方法的疗效。
He concluded that empirical evidence supports the efficacy of these treatments.
“但是总有些人得想想明天,”考克斯总结说。
"But somebody's got to be thinking about tomorrow." Cox concludes.
“但是总有些人得想想明天,”考克斯总结说。
“But somebody’s got to be thinking about tomorrow.” Cox concludes.
“但是总有些人得想想明天,”考克斯总结说。
“But somebody's got to be thinking about tomorrow.” Cox concludes.
麦克法尔总结说“我们不会在两天内解决一切。”
Mr McFaul concludes that "we did not solve everything in two days."
他总结说只能通过扩大市场份额来达到社会公正目标。
"We can only achieve our social equity goals by expanding the pie," he concluded.
他总结说,男孩的问题可能是患有“某些腺体疾病”。
The boy’s problem, he concluded, was probably “some glandular disease.”
希尔斯总结说:“感觉寒冷并不会影响你的免疫系统。”
Sears’s conclusion: “Feeling cold doesn’t affect your immune system.”
朔尔科普夫总结说,这项裁决对欧洲议会是“沉重的一击”。
The ruling is a "heavy blow" to the European Parliament, concludes Mr Schorkopf.
然而,他们总结说,电影中的这些女性仍然是同一种类型的。
Yet they concluded that females appearing in the films continue to be locked into "stereotyped" roles.
该组织总结说地球这个星球再大一倍半才能满足人类的需求。
Planet Earth would have to be one-and-a-half times bigger to meet the demands of mankind, concludes the organization.
特雷弗总结说:“在薪酬差距大的组织里,团体感很难维持。”
“A sense of community is hard to sustain in organisations where large pay gaps exist,” Mr Trevor concludes.
她总结说,在另一个房间的男士们“根本不可能”有同样的感想。
There was “zero chance,” she concluded, that the men in the other room felt the same.
她总结说,在另一个房间的男士们“根本不可能”有同样的感想。
There was "zero chance," she concluded, that the men in the other room felt the same.
更糟糕的是,我们认为长相好的人就是好人,Dutton总结说。
Worse, we assume that "good-looking people are good," Dutton concludes.
他还总结说:“我想,人们之所以不愿意去尝试,都是因为害怕失败。”
"I think people refuse to try things because they fear failure," he observes.
孙先生总结说证券和房屋泡沫是不可避免的,并将比2007年的那次更大。
Mr Sun concludes that equity and housing bubbles are inevitable and may grow even bigger than those in 2007.
孙先生总结说证券和房屋泡沫是不可避免的,并将比2007年的那次更大。
Mr Sun concludes that equity and housing bubbles are inevitable and may grow even bigger than those in 2007.
应用推荐