她几年前曾遭遇精神崩溃,从那以后她一直怯生生的。
She had a sort of breakdown some years ago, and since then she has been very shy.
正如汤姆•寿恩在其见解深刻的《流行作品》一书中评论的,好莱坞花费了几乎全部的钱财和精力,创作出青少年们喜欢的东西并怯生生地交给他们。
As Tom Shone observes in his insightful book, "Blockbuster", Hollywood spends nearly all its money and energy working out what teenagers want and cravenly giving it to them.
老太太低头俯视着,像一个无心做错事的孩子一样怯生生的,不知说什么才好。
The old lady looked down, troubled and shy like a child who has unwittingly done wrong.
费朗德站在一只金丝雀的鸟笼下面,双手合抱着那顶挟得挺挺的礼帽,嘴上露出一丝怯生生的笑容。
Ferrand was standing underneath the cage of a canary, his hands folded on his pinched-up hat, a nervous smile upon his lips.
我带着怯生生的喜悦朝堂皇的府第看去,我看到了一片焦黑的废墟。
I looked with timorous joy towards a stately house: I saw a blackened ruin.
小孩子在陌生人面前常常是怯生生的。
实际上,她那些女友的母亲全都教给自己的女儿必须做那种不能自立的、依恋别人的、小牝兔般怯生生的可怜虫。
In fact the mothers of all her girl friends impressed on their daughters the necessity of being helpless clinging doe-eyed creatures.
老太太低头俯视着,像一个无心做错事的孩子一样怯生生的,不知说什么才好。 %。
Thee old lady looked down, troubled and shy like a child who has unwittingly done wrong.
与此同时,小女孩看上去才五岁,怯生生地拉着妈妈的手。
Meanwhile the little girl, who looks only about five, was seen looking sheepish while holding her mother's hand.
她怯生生地伸出自己的手,非常柔和地抚平他眼边的直的黑头发。
Her own hand went out timidly and very lightly smoothed the straight black hair out of his eyes.
嘉莉怯生生地走进这个重要的商业区。
Into this important commercial region the timid Carrie went.
她怯生生地走进客厅时,他马上摆出一副牧师的善良坦诚的样子,手肘放在客厅里的风琴角上,两根指头摆弄着他那粗粗的表链。样子显得仁慈而又潇洒。
When she edged in he was enacting the kindly burly pastor, an elbow on the corner of the parlor organ, two fingers playing with his massy watch-chain, his expression benevolent and amused.
孩子怯生生地瞟了一眼怒气冲冲的父亲。
“那么,这的确是一个荒唐的城市喽,”小钱德勒怯生生地坚持道,“我的意思是,同伦敦或都柏林相比的话,是否如此?”
Then it is an immoral city, " said little chandler, with timid insistence, "I mean, compared with London or Dublin?
“这不是,我没有,你弄错……不是我的,”我终于用也许是四岁时的声音怯生生的说。
"That's not, I don't, you're not... not mine," I finally say in a little voice that was maybe me when I was four.
还记得吗?后来,有一次我在书房看报,你是如何怯生生地走进去的?眼中充满了受伤害和受压制的胆怯表情。
Do you remember, later, when I was reading in the library, how you came in, timidly, with a sort of hurt, hunted look in your eyes?
他的儿子怯生生地偷看了一眼,见他躺在床上,把两只生锈的手放在脑后当作枕头,自己便也躺下去,又睡着了。
After taking a timid peep at him lying on his back, with his rusty hands under his head for a pillow, his son lay down too, and fell asleep again.
在草坪上,小草已经苏醒,怯生生地钻出个小脑袋,好奇地看着新的世界,新的朋友,新的一切。
On the lawn, the grass has been awakened, timidly drilled a small head, curiously looked at the new world, new friends, new everything.
我的小妹妹怯生生狗。
试着开了几次口之后,摩西怯生生地问道:“你相信婚姻是上天注定的吗?”
After several attempts at conversation, Moses shyly asked, "Do you believe marriages are made in heaven?"
试着开了几次口之后,摩西怯生生地问道:“你相信婚姻是上天注定的吗?”
After several attempts at conversation, Moses shyly asked, "Do you believe marriages are made in heaven?"
应用推荐