目的论包括三个原则:目的原则,连贯原则和忠实原则。
What's more, the Skopos Theory includes Skopos rule, coherence rule and fidelity rule where the Skopos rule is the top-ranking one.
目的论原则包括目的原则、连贯原则和忠实原则,笔者根据目的论这三个原则,讨论了马克·吐温《好运气》的译文。
This paper is a study of the translation of Luck by Mark Twain in the light of the skopos theory from the angle of skopos rule, coherence rule and fidelity rule included in skopos theory.
忠实的Scrum从业者可能会说,这一过程由于为工作提供了明确任务而不是为自组织的团队提供任务而违背了Scrum原则。
Devoted Scrum practitioners might say that this process violates the principles of Scrum by providing explicit tasks for doing work instead of assuming self-organizing teams.
笔者研究本论题的原则有二:忠实于文本、尊重客观历史事实。
Being faithful to the text and esteeming the historical facts are the guiding principle of the study of this thesis.
如今,李尔做起对他自己最不利的事来了,国王的这个忠实臣仆也没有忘记他一贯的原则。 收藏。
Nor now that Lear was most his own enemy, did this faithful servant of the king forget his old principles.
无论采用什么方法,必须坚持“忠实与通顺”的原则。
Whatever method is chosen, the principle of "faithfulness and expressiveness" must be upheld.
而当代翻译理论对此提出了诸多不同的看法,认为意义是不确定的,忠实性原则也引起了不同观点的争论。
With its influence, the research of translation theory emphasizes the principle of fidelity, which is profoundly important in the research.
主题的选择,我现在的立场,忠实地概括起来,我觉得我们可以遵循的原则选举。
The theme of choice, Now I stand faithful to sum up, I feel that we can follow the principles of the election.
我那个朋友说,不久他就发现,他的其他孩子把忠实于家成员的原则与自己联系了起来。
Our friend said he soon felt that the others began to connect with this principle of family loyalty.
忠实义务“是配偶权的核心内容,也是各国婚姻法普遍规定的原则。”
Faithful responsibility "is the core of spouse right and the principle applicable to the marriage laws of all countries."
“忠实义务”是配偶权的核心内容,也是各国婚姻法普遍规定的原则。
Faithful responsibility "is the core of spouse right and the principle applicable to the marriage laws of all countries."
而当代翻译理论对此提出了诸多不同的看法,认为意义是不确定的,忠实性原则也引起了不同观点的争论。
But the contemporary translation theory presents various ideas that meaning is uncertain and the principle of fidelity also causes disputes.
译者忠实于原作并不是依样画葫芦,而是根据他个人的审美原则,对原作的内容与形式作出艺术的再创造。
To be true to the original is not to imitate, but to recreate on the basis of the content and form of the original in accordance with translator's aesthetic principle.
在后半部分,作者进行大量的实例分析,运用对等理论和专业、忠实和通顺三原则来指导具体的商务翻译实践。
In the last half, a quantity of cases are analyzed, and equivalence theory and the above three principles are employed to guide the specific business translation practice.
股东忠实义务不是一项抽象的法律原则,而应具体化。
Majority shareholders' duty of faith is not an abstract legal principle, it should be concretized.
在汉英互译的实践中,总有某一个指导原则即忠实性原则在起作用。
In the practice of mutual translation between Chinese and English, a principle of some kind, the principle of faithfulness has been playing an important role.
任何译文都应忠实于原意,准确表达原文的思想和形式,遵守这种忠实的原则是翻译工作者者法律上与道德上的义务。
Every translation shall be faithful and render exactly the idea and form of the original. this fidelity constituting both a moral and legal obligation for the translator.
思想和形式,遵守这种忠实的原则是翻译工作者法律上与道德上的义务。
Every translation shall be faithful and render exactly the idea and form of the original. this fidelity constituting both a moral and legal obligation for the translator.
从二十年代开始中国导演和批评家一向把忠实于文学原著视为一项重要的原则,认为改编只有忠实于原著这一条路。
From the 20's onwards, the Chinese director and critic have always been faithful to the original literature as an important principle, that the original way is faithful adaptation.
同时我们也忠实地遵守一个原则:你有好的思想,你可以发表;
Simultaneously we also faithfully observe a principle: You have the good thought that you may publish;
同时我们也忠实地遵守一个原则:你有好的思想,你可以发表;
Simultaneously we also faithfully observe a principle: You have the good thought that you may publish;
应用推荐