一股强烈的真爱掠过了他的心田。
1有时,一瞥即能把爱植入心田。
Sometimes, the seed of love can be planted into heart by a glance.
我跑回来的原因是我太关心田地了。
I rushed back because I'm really concerned about the fields.
爱你的心如同朝阳,暖暖照射心田。
爱你的心如同朝阳,暖暖照射心田。
自私的心田里,永远长不出幸福的花朵。
一直往下流,流入我的心田,滋润我心窝。
好一场春雨,舒展了人们被冬压抑着的心田。
A spring rain is good, people are stretched winter suppressed heart.
一点一滴,滋润心田。
将种籽在滋养与大能的爱中种植在你的心田吧!
Plant the seeds of your heart, in nurturing and powerful LOVE.
老师,亲教的教诲萦绕在耳际,知识的甘露播洒在心田。
Teacher, your kind instruction still rings in my ears and the sweet dew of knowledge exists in my heart.
如何回到你的心田。
我只能咒骂,咒骂扰乱我们宁静心田的怪兽与狰狞。
I only could curse on devil of excuse our hearts with peaceful.
她觉得一股异样的力量流入心田,给她带来了快乐。
She was aware of a strange influence entering into her, which she enjoyed.
要做心地农夫,自我耕心田,也在人人心中耕福田。
Be a spiritual farmer who cultivates fields of blessings for oneself and others.
他切实其实有一副严肃的嘴脸,但心田却是很富诙谐感。
Indeed he has a solemn f_ design- but he is very humorous planned.
我们敬爱的老师,您就象那春天的雨,滋润着我们心田。
Our beloved teacher, you are the spring shower that moistens our hearts.
老师,您就是滋润我们心田的春雨,我们将永远感谢您。
Teacher, you are spring rain moistens our hearts, we will always be grateful to you.
雪儿,虽然无法阻止你的融化,但是我会把你珍藏在心田。
Cher, although I can not stop you melt, but I will treasure in your heart.
云彩和阳光的嬉戏放在了幕后,苦乐的低语却占有了心田。
The play of cloud and sunshine is left in the background, while the murmurs of joy and sorrow occupy the mind.
踏遍心田的每一角,踩透心灵的每一寸,满是对您的敬意。
在夏天吃它们时,我感到如此得凉爽就像一阵微风吹进我的心田。
Having eat them in summer, I feel so cool like the gentle breeze blowing into my heart.
许多人在你的生命中行色匆匆,但只有真正的朋友在你的心田驻足。
Many people will walk in and out of your life, But only true friends will leave footprints in your heart.
您的声音,总在我耳畔响起;您的教诲,常驻在我心田。祝您教师节快乐!
Your voice, always in my ears; Your teachings, resident in my heart. I wish you a happy teachers' day!
我有三愿:一愿友情温暖我们心田,二愿欢乐永驻你我心间,三愿我们常常相见!
I have three wishes: May our friendship warm our hearts! May joy be always with you and me!
正是有了合奏团整齐的演奏,才使得复杂、忧伤、重复的音乐照亮了听众的心田。
The complexity of the music, plaintive and repetitive, shines through, thanks to the uncluttered performance of his ensemble.
以及那些既非行为又非反映,而是双手凿石或抚弄织机时涌入心田的一个奇迹和惊诧?
And that which is neither deed nor reflection, but a wonder and a surprise ever springing in the soul, even while the hands hew the stone or tend the loom?
您像春风一般,吹拂我们的心灵,像细雨柔情般滋润我们心田,悄悄播种知识与爱心。
You like the spring breeze blowing in our mind, like drizzle tenderness nourish our heart and sow knowledge and love quietly.
您像春风一般,吹拂我们的心灵,像细雨柔情般滋润我们心田,悄悄播种知识与爱心。
You like the spring breeze blowing in our mind, like drizzle tenderness nourish our heart and sow knowledge and love quietly.
应用推荐