我们彼此厌恶,但我们却又似乎注定要经常见面。
WE loathe each other, yet WE seem doomed constantly to meet.
”当两个人同时表达对另一个人的厌恶时,流言使他们彼此更加亲近,“杰尼弗博森说道,他是南佛罗里达大学的心理学教授。
"When two people share a dislike of another person, it [gossip] brings them closer, " says Jennifer Bosson, a professor of psychology at the University of South Florida.
这两个德州人显然厌恶彼此,他们的口角中还有一些怪异的成分,包括佩罗奇怪地指责老布什图谋破坏他女儿的婚礼。
There was plainly no love lost between the two Texans, and there were some bizarre elements to their spat, including Perot's strange claim that Bush had conspired to disrupt his daughter's wedding.
问题是他们互相厌恶,不喜欢彼此的境遇,但是为了能重新开始生活他们必须战胜这些。
The problem is that they pretty much hate each other and their situation, but they have to rise above it in order to get their lives back.
争论是不可避免的,因为他们彼此非常厌恶。
An argument was inevitable because they disliked each other so much.
虽然成就了彼此,他与克林斯曼却相互厌恶,从1995年夏天这位前锋从热刺来到拜仁时就开始了。
Despite their success together, he and Klinsmann shared a mutual loathing that began when the striker arrived at Bayern from Spurs in the summer of 1995.
她厌恶他们一直以来的彼此阴暗,冷漠的眼神。
She hated the dark, cold stares they gave each other all the time.
事实上,人们发现,彼此根本不可能在毫无成见和厌恶的状况下长期融洽地相处。
The fact that human beings find it all but impossible to get along for any length of time without secretly detesting one another.
抱着那不怀好意的人们头一眼就彼此感到厌恶的心情坐着。
We were …fixed in our seats, and sat with that dislike which people no too good-natured conceive of each other at first sight.
这个术语大概是从“七年之痒”的表达衍生而来。七年之痒指的是,结婚七年之后,婚姻中的幸福感开始下降,双方开始对彼此心生厌恶。
This term is probably a derivation from seven-year itch, which suggests that happiness in a relationship declines after around year seven of a marriage and people start to get sick of one another.
压力过大只会导致彼此的不信任甚至是厌恶。
An excessive pressure will only lead to distrust and resentment.
压力过大只会导致彼此的不信任甚至是厌恶。
An excessive pressure will only lead to distrust and resentment.
应用推荐