他的主要问题曾是完全烟雾弥漫的工作环境。
His main problem was the extremely smoky atmosphere at work.
这条走廊通向一个既低矮又烟雾弥漫的房间。
昨天在一辆烟雾弥漫的汽车中发现了一具男尸。
空气中弥漫的化学物质熏得我们的眼睛火辣辣地痛。
医生们告诉他,他的病可能是多年在烟雾弥漫的俱乐部工作所引起的。
Doctors told him the disease could have been caused by years of working in smoky clubs.
你闻到空中弥漫的茉莉花香了吗?
格兰特把那个女人的事告诉了他,接着他们冲进了烟雾弥漫的大楼。
Grant told him about the woman and they rushed into the smoky building.
他们不应该在烟雾弥漫的环境中工作。
它将收费公路的成本削减至正常水平的近十分之一,然而致使更多的人走上烟雾弥漫的道路。
It has slashed the cost of toll roads to almost one-tenth of the normal level, attracting yet more people on to fume-choked roads.
气体弥漫的充溢在胃、小肠和大肠中是麻痹性肠梗阻x线片中的一个特征。
One radiographic feature of paralytic ileus is that gaseous distention occurs somewhat uniformly in the stomach, small bowel, and colon.
目前弥漫的恐惧提供了一次例证。
那块带着小雏菊的草皮,被扔出在灰尘弥漫的公路。
The piece of turf, with the little daisy in it, was thrown out on the dusty highway.
但镇上的空气中弥漫的不是嫩蒜,还是炸云吞的香味。
But instead of sauteed garlic, the lingering aroma is of Fried wontons.
他们精心打扮,一起漂漂亮亮地走进雾色弥漫的黑夜。
They dressed and were beautiful together again and went out into the frosty night.
他说,“前几天,我差点被地铁里弥漫的香水味熏倒。”
"The other day in the subway, I was almost knocked down by the overwhelming smell," he lashed.
移动市场在未来几年内仍将处于硝烟弥漫的“春秋战国”时代。
The mobile market will continue to be a multi-horse race for many years to come.
不光是水气弥漫的热带雨林,脆弱的珊瑚礁,摄影机也在召唤着他。
Steamy rainforests and fragile coral reefs beckon, but so does his desk top.
在满园弥漫的沉静光芒中,一个人更容易看到时间,并看见自己的身影。
In the still rays of light suffusing the park, it was easy for a person to see the time, and easy to see his own shadow.
据他所述,有十个人被带往楼顶,但到了烟雾弥漫的第18层时,他设法逃了出来。
According to the man, 10 people were taken towards the rooftop but when smoke filled the corridors of the 18th floor, he escaped.
早期期间宇宙冷却到足以使一种弥漫的电中性气体云充满了宇宙的分子氢形成。
It was during the Dark Ages that the universe cooled enough to allow molecular hydrogen to form, filling the cosmos with a diffuse cloud of electrically-neutral gas.
他的bs书则鼓励北京当地居民到外面透过仍旧烟雾弥漫的空气留心一下白鹭和鹰。
His bird-spotting book encourages residents of Beijing to look out, through the still-smoggy air, for egrets and kestrels.
研究表明,暴露在烟味弥漫的环境中的妇女患不安腿综合征的风险是其他妇女的两倍。
Studies show that pregnant womenwho are exposed to tobacco smoke have double the risk of restless legs.
但它曾为全球金融绑架物的记忆始终挥之不去,这也有助于解释现在弥漫的悲观气氛。
But there lingers a memory of when it felt it was a financial hostage to the world, and this helps explain the whiff of panic now in the air.
在台上,灯光照得让你睁不开眼,分贝在你的耳朵里咆哮,空气中弥漫的都是肾上腺素。
Onstage, your eyesight whiting out from the stage lights and your ears roasting from the decibels, the air seemed suffused with pure adrenaline.
在阴云弥漫的欧元区国家,它会以比仍在流通的欧元更低的折扣易手,这是通缩降临的预兆。
In a stricken euro-zone country, it would change hands at a discount to the remaining euros in circulation, foreshadowing the devaluation to come.
当我们浩浩荡荡的一行人穿过高地后,原先种满蜀黍和玉米的梯田很快让位于雾气弥漫的森林。
As we threaded through the highlands, sharply terraced fields of sorghum and corn gave way to misted forests.
这段四个小时的路程,经过了山巅,河谷;老鹰在雾气弥漫的云杉树顶盘旋;有蝴蝶,有鸟鸣。
The four-hour journey passes through a landscape of sheer peaks and river valleys; eagles float in a hazy sky above spruce trees; there are butterflies, birdsong.
这段四个小时的路程,经过了山巅,河谷;老鹰在雾气弥漫的云杉树顶盘旋;有蝴蝶,有鸟鸣。
The four-hour journey passes through a landscape of sheer peaks and river valleys; eagles float in a hazy sky above spruce trees; there are butterflies, birdsong.
应用推荐