尽管他们仍持有保留意见,但在这阶段对于变革他们没有进行反抗。
Although they may still have reservations, they are not fighting the change at this stage.
尽管他们仍很镇静,以现在的价格很明显不能达到政客们原先制定的那个目标。
Becalmed as they are, however, current prices are clearly not achieving the policy aims which led politicians to create them in the first place.
菲布罗的贱卖透露出一个强烈的信号,即花旗管理层已不能或不愿保护私人投资者的利益,尽管他们仍持有66%的股份。
The Phibro fire-sale is the strongest sign yet that it no longer calls the shots-and that it is unable, or unwilling, to defend the interests of the private investors who still own 66% of the bank.
此外,铁框架装置和座位区经过建筑师的设计仿佛被置于屋檐下,这样人们就会产生在室外的感觉,尽管他们仍处于空间之中。
Also, installation of iron frames and counter seats corners are designed as if they are under the eaves so that people can have a feeling of outside space even if they are inside of the building.
有两个阴森的人影仍跟在他后面,尽管他们的黑麻袋都湿透了,还在滴水。
There were the two somber figures still following him, though their black sacks were drenched and dripping with water.
“尽管他们看起来对我先前的工作进行了严厉的批评,但是我仍对他的研究感到高兴,”波特吉斯·茨沃特说道。
"Even though they seem to be quite critical of my previous work, I'm pretty happy with this publication," he says.
尽管他们都很谨慎,当今的伙伴关系竞争看上去仍很激烈。
Cautious though they are, today’s partnerships appear to be competitive.
尽管他们比本国国内的一些人更多地消费所在国当地人的偏好品,但在购买的本地货仍比所在国的长期居民要少(从本国带入的更多)。
But although they consumed more local favourites than someone in their native state would have, they bought fewer local hits (and more of the favourites from back home) than a longtime resident.
尽管他们在不利的条件下工作,他们仍完成了计划。
Although they laboured under the unfavourable conditions, they fulfilled the plan.
该市的管理者说尽管他们停止招人并削减工资,加尔维斯顿仍极度缺钱。
The city manager said that despite a hiring freeze and pay cuts, Galveston is almost desperate for money.
希望他仍和他的未婚妻在一起,如果他们没在一起,我希望和他在一起的人能够给予他同样的爱,尽管他患有艾滋病,沉溺于毒品。
I hope he is still with his fiance and if not, then I hope he is with someone who can give as much love as she did and love him despite his HIV and drug addiction. I hope he is healthy.
尽管他们也说他们不喜欢坏人,他们的同感中心仍平静地发亮。
Even though they also said they did not like the bad guys, their empathy centers still quietly glowed.
尽管他们为贪婪所役使,但仍显示出惊人勇气、机智和百折不挠的乐观。
Although driven primarily by greed, they exhibit exceptional bravery, cunning and resilience.
当孩子们在爱的关怀下成长,尽管他们有错误或失败,但父母仍使他们确信自己的可爱,他们就能用可信赖的、诚实的和爱的方式与别人交往。
When children grow up with love and are made to feel lovable despite their mistakes and failures, they are able to interact with others in a responsible, honest, and loving way.
我妈妈大发雷霆,尽管他们把我们带到了错误的地方但是仍坚持让我们支付相同的费用。
My mother was storming off, for they insist to take the same amount of money even though they took us to the wrong destination.
希望他仍和他的未婚妻在一起,如果他们没在一起,我希望和他在一起的人能够给予他同样的爱,尽管他患有艾滋病,沉溺于毒品。
I hope he is still with his fiance and if not, then I hope he is with someone who can give as much love as she did and love him despite his HIV and drug addiction.
尽管他们家窘迫至此,家里两个年长的孩子仍抱着一个梦想,那就是能够发挥才华去追求他们的艺术之梦。
Despite their seemingly hopeless condition, two of Albrecht Durer the Elder's children had a dream.
尽管他们较能读写,但仍无法与教育程度较高的人竞争。
Though somewhat more literate, they are ill equipped to compete with the better educated.
真有爱心的是那些,对生活仍怀著希望的人,尽管他们失望过;
Love comes, to those who still hope, although they've been disappointed;
真有爱心的是那些,对生活仍怀著希望的人,尽管他们失望过;
Love comes, to those who still hope, although they've been disappointed;
应用推荐