老戏院被拆了,对不?
斯科特还及时给塞纳托尔洗了个澡,期间他希望爸爸能注意到他对不情不愿的塞纳托尔是多么负责任。
Scott even gave Senator a timely bath, during which he hoped Dad could notice how responsible he was with unwilling Senator.
在法国,政府禁止超市丢弃可食用食品,并对不遵守规定的商家处以严厉惩罚。
In France, the government has banned supermarkets from throwing away edible foods and imposed harsh penalties on businesses that fail to comply with the regulations.
德国认为,必须通过在借贷、支出和竞争力方面制定更严格的规则来拯救欧元,并对不遵守规则的政府实施准自动制裁。
Germany thinks the euro must be saved by stricter rules on borrowing, spending and competitiveness, backed by quasi-automatic sanctions for governments that do not obey.
我们只能改善现有情况,对不?
一个箭头指向同一东西,对不?
这些问号还不是那个字符串,对不?
这似乎是最丢人的事情,对不?
网上最佳挣钱法,有意思,对不?
做增量运算,相当无用的,对不?
这个是相当没用的,对不?
对不遵守安全策略的条款和条件的处罚。
Security penalties for not complying with all of the security policy's terms and conditions.
大卫:什么都不做,对不?
你刚是醒着的哦,对不?
我输入Foo,好的,看起来不错,对不?
我可以轻松地这样做,通过逻辑推理,对不?
Now I could do this pretty easily in just by reasoning through it; right?
你不想落伍,对不?
我们好象都是名符其实的大社会的成员呢,对不?
是个好消息对不?
我自己对不固定的生活方式也没有一个完善的方案。
I'm not sure what the perfect solution for an unfixed lifestyle is.
没有比这更好的时机来让这小子做一系列测试了,对不?
No better time to have a kid do some serious testing, right?
对不匹配的处理,完全取决于项目的需要或用户的决策。
How a mismatch is handled is solely up to the requirements of the project or the decision of the user.
如果你有心找你想要找的东西,那你肯定能找着,对不?!
对不遵守新的无烟条例的罚款既适用于业主也适用于吸烟者。
Fines for non-compliance with the new smoke-free regulations will be applied to both the owners and the smokers themselves.
他有点腼腆地看着我说,“呃,我总得在哪儿找个工作,对不?”
He looked at me rather sheepishly and said, "Well, I had to get a job somewhere, didn't I?"
但是欧盟目前对不直接致命而通常可以治病的药物并没有实际的控制。
But the EU currently has no applicable controls on drugs normally used to treat people, rather than kill them.
但是用一些像cube的东西,它开始,稍微变得有意义点了,对不?
But with something like cube, now it's starting to make a little more sense; right?
有时候这是对不规矩的人的惩罚,当然也有报道说是因为参加社会工程。
Sometimes this occurred as punishment for offenses, although there were reports that social engineering was also involved.
首先,相对于外表般配的情侣,志愿者对不般配情侣做出判断所花的时间要长得多。
First, it took the volunteers much longer to make judgments of the badly matched couples than of the well-matched pairs.
首先,相对于外表般配的情侣,志愿者对不般配情侣做出判断所花的时间要长得多。
First, it took the volunteers much longer to make judgments of the badly matched couples than of the well-matched pairs.
应用推荐