虽然重拍了数次,导演罗恩·霍华德仍然对妮可的表现不满意。
The director, Ron Howard, was dissatisfied with Nicole's response even after several retakes.
还有一次,他在分享活动上让妮可难堪。
妮可并没有像她想象中的那样庆祝她的30岁生日。
Nicole didn't celebrate her 30th birthday as she had envisaged.
妮可刚从夏威夷搬过来,所以我们很高兴她能来这里。
Nicole just moved from Hawaii, so we're glad that she's here.
“我对声音、气味和视觉细节非常敏感。”妮可·多诺霍解释道,她参与了大部分研究。
"I'm extremely sensitive to sounds, smells and visual detail," explains Nicole Donohue, who has taken part in many of these studies.
妮可承认自己很幸运,因为她能和父母住在一起,并彻底改变自己的消费和生活方式,让自己的财务管理走上正轨。
Nicole admitted she was fortunate, as she was able to live with her parents and overhaul her spending—and life—to get herself on track financially.
在收入和支出之间创造差距,既需要转变思考方式,还需要牺牲和投入,但通过给自己的财务设限,妮可最终实现了经济独立。
Creating a gap between her income and spending required a paradigm shift and entailed sacrifice and commitment, but by going into financial lockdown, Nicole gained financial independence.
汤姆·克鲁斯和妮可·基曼离婚了。
汤姆·克鲁斯和妮可·基德曼,《大开眼戒》。
正是它把我们的话题带到了妮可·基德曼这儿。
以妮可(Nikki)为例。
艾玛斯通和妮可基德曼也被认为拥有最完美的鼻子。
Emma Stone and Nicole Kidman were also named as having the perfect nose.
妮可·里奇的波西米亚式优雅已成为她的标志性风格。
Nicole Richie works the Bohemian elegance which has become her signature style.
我们有没有提到妮可基德曼和凯瑟厄本过去住在这里?
Oh, and did we mention that Keith Urban and Nicole Kidman used to live there?
妮可·基德曼证出租她在纽约西村不同凡响的高层住宅。
Nicole Kidman is renting out her "extraordinary, high-floor residence" in New York's West Village.
在南京东路上,很少有机会去看广告牌上的妮可·基德曼。
On Nanjing Dong Lu, the rare opportunity to see Nicole Kidman on a billboard.
妮可似乎发现了钻石的真相:那就是戴在手上确实闪耀无比!
Looks like Nicole figured out the Truth About Diamonds: they're a lot of fun to wear on your ring finger!
这是对所有可能跳槽的德克和多明妮可的一个警告。
A warning to all the Dirks and Dominiques who might jump ship.
妮可·基德曼取代朱丽娅·罗伯茨成为好莱坞收入最高的女星。
Nicole Kidman has replaced Julia Roberts as the highest-paid actress in Hollywood.
据报道,在多年否认后,妮可基德曼终于承认其注射过肉毒素。
Reports say that Nicole Kidman has finally admitted that she had received Botox injections, after years of denying claims that said otherwise.
妮可的朋友们羡慕她的曲线,但是妮可感到沉重和尴尬。
Nikki's friends envied her curves, but Nikki felt heavy and awkward.
汤姆不同意妮可请求的另一个原因可能是凯斯有酗酒问题。
Another reason for Tom's obstinate behavior is believed to be Keith's substance abuse problems.
今年1月,妮可宣布自己怀孕,并退出电影《读者》的拍摄。
The actress announced she was pregnant with their first child in January 2008 and was withdrawing from what would have been her latest film, "the Reader."
“目标设定是你通向成功的最有力的工具,”妮可缇娜解释道。
"Goal setting is the most powerful tool you have to achieve success," Nikitina explains.
妮可·基德曼(Nicole Kidman),但是她不是唯一一个。
妮可·基曼,这位身材高挑的澳洲裔红发美女,三岁时就开始学习芭蕾舞。
By the time tall Australian redhead Nicole Kidman was three years old, she had already taken up ballet.
安洛杉维奇和卡普被控非法给一位成瘾者,女演员安娜·妮可·斯密斯开药。
Eroshevich and Kapoor stand accused of illegally prescribing drugs to an addict, actress Anna Nicole Smith.
安洛杉维奇和卡普被控非法给一位成瘾者,女演员安娜·妮可·斯密斯开药。
Eroshevich and Kapoorstand accused of illegally prescribing drugs to an addict, actress Anna NicoleSmith.
安洛杉维奇和卡普被控非法给一位成瘾者,女演员安娜·妮可·斯密斯开药。
Eroshevich and Kapoorstand accused of illegally prescribing drugs to an addict, actress Anna NicoleSmith.
应用推荐