如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。
On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home.
如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。
On second thought, I"d rather dance with the cows until you came home."
如果你认为你拥有预知未来的能力,那么,再想想看。
If you think you can predict what you will like, think again.
但如果你认为对一个女人好就意味着总是要得到她的允许和批准。麻烦再想想。
But if you think that treating a woman well means "always getting her approval and permission for things," think again.
但如果你再想想,正是这个特点,取代了传统模式里的均衡,并把这种均衡完全舍弃。
But this, if you stop and think about it takes the traditional balance of things and throws it out of proportion.
如果你知道了,别人请你吃时,你一定会对这道菜说:“不,谢谢。”再想想。
If you are sure you would say "No, thanks!" to this dish, think again.
如果您认为耗时八小时的构建过程是难以令人置信的,那么再想想吧。
If you think an eight-hour build process is unbelievable, think again.
如果勃艮第牛肉和奶油白汁鸡听起来是不可能完成的,那就再想想吧。
If beef bourguignon or chicken a la king sound impossible think again.
如果你认为纳米技术都是未来的事情,那就再想想。
If you think nano technology is all in the future, think again.
如果你认为它的用途仅限于厨房,那你最好再想想。
If you think its list of uses end at the kitchen, you better think again.
再想想,如果有一根棍子在你面前。
作为顾客,如果你认为这不会影响到你,那么请仔细再想想,你买的一些大型器件是否兼容IPv 6 ?
And consumers, if you think this doesn't affect you, think again. That latest gadget you bought - is it IPv6 compatible?
如果我们战胜了他们,我们获得的信心将是前所未有的,你再想想他们又会受到怎样的影响。
The confidence we would get if we were to beat them would be massive, and you also have to think about what effect it could have on them.
第四条:如果你以为你的老师很严厉,还是等到你有了老板之后再想想吧。
Rule No. 4: If you think your teacher is tough, wait 'til you get a boss.
可是再想想,如果扔的人多了,事情恐怕就不那么简单了吧?
But try to think that if more people throwing things I am afraid that is not so simple, right?
如果你认为跑步只对身体有好处,那么再想想吧。
If you thought running was just great for the body, then think again.
如果这听起来像是内维尔在怀旧和憧憬未来,再想想吧。
If all this makes it sound like Neville is caught between fond reminiscences and plotting his future, think again.
如果任何人认为或者我自己,或者我的球队害怕利物浦队,那么他们可以再想想。
If anybody thinks either myself or my team are afraid of Liverpool, they can think again.
如果你认为你在上网,没有人监督你,你再想想吧。
If you think that you are surfing and no one is watching , think again.
如果你回答“相亲节目”,那再想想吧。其实我们谈论的是职场真人秀。
If you answered "a dating program", think again. We are actually talking about job-hunting reality TV shows.
如果你觉得盘子里是颗大水滴,那再想想。
If you're thinking that this is a giant water droplet on a plate, guess again.
如果你认为美国做饭意味着打开一个包,折腾的内容放进微波炉,再想想。
If you think American cooking means opening a package and tossing the contents into the microwave, think again.
想想有没有其他的物质,在降温时密度会变大,再想想如果不是这种情况,我们将会怎么样。
Think of anything else with the density goes down when it freezes, and think about where we would be if that wasn't the case.
如果你认为骨头的第七季只会有爸爸妈妈给孩子换尿布和午觉时间,再想想:故事会引入了一个新的坏人。
If you think Bones' seventh season is just going to be about diaper-changing and nap time, think again: The show is introducing a new villain.
如果你再想想,关于这生意的重要一点是,多数人都不买盒装巧克力来自己消费,他们只是用它来做为生日或节日的馈赠礼品。
Think about it a little. Most people do not buy boxed chocolate to consume themselves, they buy them as gifts— somebody's birthday or more likely it is a holiday.
如果你认为自己达不到,再想想。
If you think you're not going to be able "get there," think again.
如果你认为自己达不到,再想想。
If you think you're not going to be able "get there," think again.
应用推荐