如今“提前退休”这个词几乎总是下岗的委婉语。
The term "early retirement" is nearly always a euphemism for layoffs nowadays.
“我知道我们需要把这些讲述给我们的后代,”如今已经退休的消防员布朗先生说。
"I knew we needed to tell it to future generations," said Mr.Brown, the now-retired firefighter.
如今参加工作的这一代劳动者,他们的平均受教育水平不如即将退休的一代——这是事实,也是对国家未来繁荣的不好的预示。
And the generation now entering the workforce is less well educated, on average, than the generation about to retire-a fact that bodes ill for the nation's prosperity.
许多如今的欺诈者对于被欺诈对象有着特别清楚的了解,因为如果欺诈者本人确实还没有退休,那么他也是到了退休的年龄。
Many of today's scammers have a particularly good understanding of their victims — because the fraudsters themselves are of retirement age, if not exactly retired.
如今世界上最危险的传统观点是:在一个人口越来越老的社会中,人们必须加长工作的时间,缩短退休后的时间。
The most dangerous conventional wisdom in the world today is the idea that with an older population, people must work longer and retire with less.
“我知道我们需要把这些讲述给我们的后代,”如今已经退休的消防员布朗先生说。
"I knew we needed to tell it to future generations," said Mr. Brown, the now-retired firefighter.
如今她依靠德国联邦情报局的退休金在德国南部生活。
She was pregnant with the child of a KGB officer and now lives on a BND pension in southern Germany.
1940年时,是42名纳税人中有一名退休人员,1950年时有16名,现如今,三名纳税人就有一名退休人员,而在未来的二三十年中,可能会两名或更少的纳税人中就有一名退休人员。
In 1940, there were 42 workers per retiree, in 1950 there were 16, today there are 3 and in 20 or 30 years there will be 2 or fewer workers per retiree.
而多数专家认为,与如今的老员工相比,年轻员工将不得不工作更长时间并推迟退休。
And most experts agree that younger workers will have to work longer and retire later than today's older workers.
记者从上外俄语系得知,跟着老一辈俄语人才的退休,如今我国俄语范畴已呈现人才严峻断档景象。
Reporters learned from outside on the Russian language, follow the retirement of the older generation of Russian talent, now the Russian category has talent serious short sight.
这样的效果有点像退休金从“确定收益”方案向“确定缴费”方案转变。 开支的节省由此而来——因为这一资助并不像如今的那样包罗万象。
The effect would be a bit like changing from a defined-benefit pension to a defined-contribution one.
如今姚已经展开了生活的新篇章,他有一个幸福的家庭,他退休后的生活很充实。
Now Yao has opened the new chapter of his life, he has a happy family, his retired life is fulfilling.
佟船长是白天鹅号船长,往来长江近半个世纪,如今行将退休。
A skipper of the White Swan, he has spent almost half a century on the river and he is about to retire.
他接手时的预算盈余如今已是赤字,退休计划造成了美国有史以来最大的财政亏空,而税收体系处于极不稳定、漏洞百出的混乱状态。
The budget surplus he inherited is now a deficit, the fiscal hole in America's retiree programmes is bigger than ever, the tax system is an unstable, patched-up mess.
如今我将要退休,我要试着去改变自己的生活。
如今你已经长大,或许有一份很好的工作,每两年换一辆新车,有一间湖边渡假屋,以及一个退休金帐户。
Today you are older, and you may have a great job, a new car every two years, a cottage at the lake, and a retirement account.
退休后大可悠闲自在,可他们望眼欲穿的满堂孙儿如今何在?
Retirement brings plenty of leisure but where are the grandchildren whose company they looked forward to?
退休后大可悠闲自在,可他们望眼欲穿的满堂孙儿如今何在?
Retirement brings plenty of leisure but where are the grandchildren whose company they looked forward to?
应用推荐