她睡了——睡了整整一下午。
当我抵达俄克拉何马时,她睡了。
她睡了一会儿以后,看上去精神饱满。
医生给她一种镇静药后她睡了八小时。
The doctor gave her a sedative medicine and she then slept for eight hours.
她好像又糊涂又激动,于是我起身让她睡了。
She seemed very confused and excited, so I left her to sleep.
她睡了八小时。
如果她睡了,最幸福事情是把她轻放到床上,给她盖上被子。
The loving thing to do if she falls asleep is to put her to bed.
她唱着歌把孩子哄睡了。
她醒了片刻又睡了。
她断断续续地小睡了片刻。
她的姐姐说:“哎呀,你睡了这么长时间!”
在这两年中,她第一次睡了一个好觉。
She had a good sleep for the first night during the two years.
接着,她关上了灯,在床上紧靠着我,头贴在我的肩膀上,然后,渐渐入睡了。
Then she turned the light off, snuggled next to me in bed and, resting her head on my shoulder, drifted off.
在月光照着的夜里,大家都睡了,只有掌舵人立在舵旁。这时她就坐在船边上,凝望着下面清亮的海水,她似乎看到了她父亲的王宫。
In the moonlight, when all on board were asleep, excepting the man at the helm, who was steering, she sat on the deck, gazing down through the clear water.
她沉睡了整整100年,直到一个帅气的王子及时赶到她的身边,并吻了她,才会打破咒语。
She falls asleep for 100 years, until a dashing young Prince comes along in timely fashion and kisses her, breaking the spell.
汤姆抱住了她,两人又瞌睡了一会。
有几分钟,我认为她是熟睡了,但那是她的呼吸已经停止了。
For a moment I thought she was falling into a deeper sleep, but then her breathing stopped altogether.
康妮入睡了,他握着她的一只手。
然后她昏睡了过去,睡了整整24个小时.
她晚上七点钟回来。很快就去睡了,她困得厉害。
She came home at seven o 'clock in the evening, and went to bed at once, she was so tired.
但愿你能领会,这下她半天没说话,过了会儿,她打着哈欠说,太晚了,我睡了。
You're getting those. There I had her; she yawned and responded: "It's late. I'm tired."
“我妈妈说当我3岁时就停止小睡了,”她说,“妈妈会朝房间里偷看,然后我就会盯着她看。”
"My mother says that I stopped napping when I was about 3," she says. "she would peek into the room, and I would stare right back at her."
假设他搭了一座尖塔,搭的非常漂亮,他说,“等妈妈回家了,让她看看哦“,然后他就去睡了。
suppose he builds some labrid tower, it's very impressive, and he says "Please show it to Mum " when she comes home" and he goes to bed.
今天下午,她美美地睡了一觉。
第三夜,她没找任何借口,就去前房间的床上睡了。
The third night she went to her front bed without apologies.
她整整睡了一天。
她说她的团队从乔普林回到家中后,“头一天晚上我感觉太奇怪了,完全不能入睡。”然后她昏睡了过去,睡了整整24个小时。
After the team came home from Joplin, she said, "That first night I was so wired I couldn't sleep." Then she crashed, sleeping nearly 24 hours straight.
她说她的团队从乔普林回到家中后,“头一天晚上我感觉太奇怪了,完全不能入睡。”然后她昏睡了过去,睡了整整24个小时。
After the team came home from Joplin, she said, "That first night I was so wired I couldn't sleep." Then she crashed, sleeping nearly 24 hours straight.
应用推荐