各类化纤纱线:人造棉,天丝,莫代尔。
棉、化纤、天丝、莫代尔、丝绸、羊毛等。
Cotton, chemical fiber, silk, tencel, model, wool etc in content could be found here.
鲁锦是一种民间手纺、手织、天丝染色的纯棉织物,俗称老粗布。
Lu brocade is a folk hand-spun, hand-woven, naturally colored textile of pure cotton and is called coarse cloth.
粘胶、莫代尔以及天丝在服装、家居、汽车用品以及医疗部门运用广泛。
Viscose, Modal and Tencel have various applications in clothing, furnishings and the automotive and medical sectors.
兰精公司90%的业务在于标准粘胶,以及特殊粘胶纤维例如莫代尔和天丝。
Standard viscose - and its speciality fibres Modal and Tencel - represent about 90% of Lenzing's business.
牛仔裤不仅手感舒适,色泽因为添加了天丝的原因极为绚丽,穿上身十分舒适;
Jeans not only feel comfortable, color and because of an extremely brilliant Tencel reasons, the body is very comfortable to wear;
强调自然森态,产品外包装通过类似水彩画的笔触体现产品发酵植物油和天丝材质的通透性。
This whole package of service addresses naturalness and uses water colors to sketch out the quality the fermented plant oil and tencel.
主要面料包括:棉,莫代尔,尼龙,大豆纤维,竹纤维,天丝,牛奶纤维,玉米纤维,醋酸纤维等。
Chief lining include: Cotton, Model, Nylon, Soya fiber, Bamboo fiber, Tencel, Milk fiber, Maize fiber, Acetate fiber.
我公司现以各种新型纤维为主,先后开发了天丝,莫代尔,竹纤维,COOLKING,大豆,PTT等纱线。
Our company is to a variety of new fiber-based, it has developed Tencel, modal, bamboo fiber, COOLKING, soybean, PTT and other yarns.
公司主要生产和经营牛仔、珠帆、灯芯绒、天丝、色丁、斜纹等面料为主的流行服装,产品主要出口到澳大利亚、法国、意大利、英国、德国、美国等国家。
We manufacture and operate the fashion garment mainly by denim, canvas, corduroy, tencel, satin and twill. Most products are widely spread to Australia, France, Italy, England, Germany, USAand so on.
即使是现在,我仍然以将床铺整理得一丝不苟开始我的一天。
Even now, I still start my day with making the bed to perfection.
有一天,我给另一个同学贝丝写了一封电子邮件,在邮件中说了一些关于琼的可能不太好的事情。
The other day I wrote an email to another classmate, Beth, in which I said something about Joan that perhaps wasn't very nice.
开学的第一天,一位新同学拍了拍我的肩膀说:“你好,帅哥!我叫罗丝。”
The first day of school a new classmate touched my shoulder, "Hi, handsome! I'm Rose."
我的化学老师路易丝夫人通常在实验课的前一天晚上给我们说明书,让我们阅读。
My chemistry teacher Mrs. Louise usually gave us the instruction paper the night before the lab class and let us read it.
当我们回到丈夫(妻子)和孩子的身边,他们想和我们交流他们的一天时,我们再也没有一丝精力来聆听了。
When we finally get home to our husbands or wives and children, and they want to talk about their days with us, we have no energy left to listen.
第二天,我吃完午餐,走进教室,爱波伦丝太太把我叫住。
The next day, I walked in from lunch and Mrs. Abrams called me over.
然而有一天,幸运儿却突然失踪了,就连桃乐丝也不知道,它究竟是主动离开了,还是被肉食动物给吃了。
One day, however, she suddenly disappeared, and Dorothy does not know if she left the capuchin group voluntarily or was killed by a predator.
除了跟露丝见面和去看他姐姐格特露的时间之外,他都过着隐士般的生活,每天至少要完成平常人三天的工作。他只睡短短的五个小时。
Except at such times as he saw Ruth, or dropped in to see his sister Gertude, he lived a recluse, in each day accomplishing at least three days' labor of ordinary men.
没有一丝风的八月天,热气已经开始袭来。
我们得感谢安娜.M.贾维丝小姐,是她提出了确立这么一天为节日的想法。
We should thank Miss Anna M Jarvis. It is she who brought up the idea of having such a day.
法罗女士,1968年因《罗丝玛丽的婴儿》一片获金球奖,说坎贝尔小姐第二天早餐时告诉她前晚发生的事情,一件超模小姐现在才承认的事情。
Ms Farrow, who won a Golden Globe acting award for Rosemary's Baby in 1968, says Miss Campbell told her about the incident the following day at breakfast, something the model has now confirmed.
机缘巧合之下,一天早上,利兢丝医生发现一只注射了皮质醇的羊羔在晚上生产了。
Then serendipity stepped in. One morning Dr Liggins discovered that a lamb he had infused with cortisol had been born overnight.
机缘巧合之下,一天早上,利兢丝医生发现一只注射了皮质醇的羊羔在晚上生产了。
Then serendipity stepped in.One morning Dr Liggins discovered that a lamb he had infused with cortisol had been born overnight.
同样在这一天,我们还得知罗丝被定为第二类孤儿。
That same day, we learned that Rose was confirmed as a Category Two.
布斯说,“当然啦,你肯定得忍受西南雨季的最后一丝淫威,但是也只是偶尔才有,大概每隔一天午后才会有短暂的阵雨。
"Sure, you'll still suffer the last vestiges of the south-west monsoon season, but this amounts only to occasional, short showers in the afternoons every other day or so, " says Booth.
菲莉丝说,“真是美妙的一天!”
也许多莉丝•伯克和她的制图团队某一天会向我们展示真正的变化到底是什么面貌。
Perhaps Doris Burke and her graphics team will someday show us how it really turned out.
学期快结束的一天,爱波伦丝太太忽然说:“我给你们表演过我的小把戏吗?”
One day in class, it was towards the end of the year, she said, "Did I ever show you guys my trick?"
学期快结束的一天,爱波伦丝太太忽然说:“我给你们表演过我的小把戏吗?”
One day in class, it was towards the end of the year, she said, "Did I ever show you guys my trick?"
应用推荐