市场大混乱的可能性非常高。
同时,国际文明也出现大混乱的局势。
Meanwhile the situation of international civilization is also chaotic.
大混乱的一个幻想世界中,前盟友现在是凶猛的敌人。
In a fantasy world in chaos, former Allies are now fierce enemies.
在大混乱的现局之下,只有积极的口号积极的态度才能领导群众。
In the present chaotic situation we can lead the masses only by positive slogans and a positive attitude.
你轮流回复到世界的平衡而且脱帽致敬黑暗的光秘密的在一个任务上的年轻英雄的角色-大混乱的根。
You take the role of a young hero on a mission to restore balance to the world and uncover the secrets of the Dark Light - the root of chaos.
造成问题的一大原因是食物过期标签混乱,目前不受政府监管。
One major cause of this problem is the confusion over food expiration labels, which are currently not regulated by the government.
一种主题为“我爱你”的电脑病毒在美国引起了大混乱,亚洲与欧洲的政府和商业电脑已经先期遭到严重破坏。
A computer virus titled "ILOVEYOU" has caused havoc in the United States after crippling government and business computers in Asia and Europe.
失败之后,接踵而来的是大混乱。
那为什么埃亚·菲亚·德拉火山引起了如此大的混乱?对未来这又意味着什么?
So why has the eruption of Eyjafjallajokull caused such chaos, and what does that mean for the future?
对某些人来说,凯恩斯是英雄,他挽救西方世界走出大萧条,对其他人来说,他被视作恶棍,当下的混乱要归罪于他。
For some, Keynes is the hero who rescued the West from the Great Depression, for others the villain to blame for the current mess.
假设生前预嘱能迫使银行简化,允许投资者和管理层迅速在内部运作上想办法,下功夫,那么,破产也许不会引起那么大的混乱。
If living wills forced Banks to simplify, allowing investors and administrators to get to grips with their inner workings quickly, failures might be less chaotic.
我创作这部电影的原因在于我相信如果我们这样的国家引起了如此大的混乱,那么我们也应该准备好去面对由此局面而产生的可怕的结果。
I did this film because I believe that if we as a country are going to cause such disorder we must also be prepared to face the horrendous images that result from these events.
我问,今夜是他大混乱行动上留的家庭作业么?
大概是一次冰河时代导致了这场大灭绝。南半球表面形成的一个巨大的冰盖引起了全球气候剧变,海平面剧变下降,导致海水中化学成份变得混乱。
An ice age has been blamed for the extinctions - a huge ice sheet in the southern hemisphere caused climate change and a fall in sea level, and messed with the chemistry of the oceans.
现在,我可以想象他向大混乱计划指挥部汇报我的行踪。
Right now, I can imagine him calling some Project Mayhem headquarters and reporting my whereabouts.
每套服装,或扮相,都在后台整齐地和模特照片安放在一起,这是制作一套时装秀的大混乱中少有的井井有条。
Each outfit, or look, is neatly organized backstage along with the models' photographs - a modicum of order in the chaos that goes into producing a fashion show.
大混乱计划是我的主意。
大是因为我们本来就大,相比那些混乱的银行和之前银行危机的规模,金融整顿的直接成本似乎还很节俭。
Large as they are, the immediate costs of the financial clean-ups seem modest against the scale of the banking mess and costs of previous banking crises.
泰勒一定知道答案。但大混乱计划的第一条规矩就是:不要问有关大混乱计划的任何问题。
Tyler would know, but the first rule about Project Mayhem is you don't ask questions about Project Mayhem.
就如同搏击俱乐部对办公室文员和快递小弟所作的,“大混乱行动”将摧毁人类文明,这样我们才能拥有更好的明天。
Like fight club does with clerks and box boys, Project Mayhem will break up civilization so we can, make something better out of the world.
“大混乱行动”的第五条规矩是你必须信任泰勒。
The fifth rule about Project Mayhem is you have to trust Tyler.
以美国银行为例,在银行家们忙于应对金融危机和一片混乱的美林收购交易时,一大批美林高层就已经逃之夭夭了。
At bank of America, for example, where bankers are grappling with both the financial downturn and a tumultuous takeover of Merrill Lynch, a raft of senior Merrill bankers have jumped ship.
泰勒在创立“大混乱行动”的时候说“大混乱行动”的目标和别人无关。
When Tyler invented Project Mayhem, Tyler said the goal of Project Mayhem had nothing to do with other people.
他们认为一大群人在一个大空间(或一些其它开放式工作区)的地方会很混乱。
They suggest that a large number of people in a single mega-cube (or some other open workspace) would be chaotic.
他们指明半昏迷的大脑装的并不是一大袋无用且混乱的神经黏性物,并非所有的损坏的大脑都一样。
The semiconscious brain is not a useless sack of neural goo, they have shown, and not all damaged brains are the same.
与20世纪两大超级大国的矛盾冲突和划清界限不同,在我们的斗争中,将会发生区域混乱,敌军扩散的情况。
And unlike the great power conflicts and clear lines of division that defined the 20th century, our effort will involve disorderly regions and diffuse enemies.
总是会有一大堆紧急而且重要的事情发生,使得我们的时间表短时间内产生混乱。
There will always be a handful of urgent and important issues that arise, causing our schedules to be chaotic for short periods.
不过,陈先生说,编目工作的主要目的不是寻求归还文物,而是要精确地确定在大混乱中被拿走了什么。
However Mr Chen said that the primary intention of the cataloguing exercise was not to seek return of the relics, but to establish exactly what had been taken during the chaos.
不过,陈先生说,编目工作的主要目的不是寻求归还文物,而是要精确地确定在大混乱中被拿走了什么。
However Mr Chen said that the primary intention of the cataloguing exercise was not to seek return of the relics, but to establish exactly what had been taken during the chaos.
应用推荐