在中期,它会减少慢性炎症细胞浸润、上皮及腺体的破坏。
In metaphase, it will decrease the chronic soakage of inflammatory cell, destroy the epidermis and adenalgia.
但是在中期这个模式可能不可维持。
虽然在中期上仍然会有冲击。
共和党在中期选举日大获胜利。
震后日本的石油需求在中期内会有所增长。
The quake aftermath is likely to result in increasing demand for oil in Japan in the medium term.
但即使在中期,贷款管理对该行业很可能是一个挑战。
But even in the medium term the industry is likely to be quite a challenge to manage.
但是在中期内问题就不同了:全世界的食物从何而来?
But in the medium term the question is different: where does the world get more food from?
和鲍勃.多尔一样,在中期选举之前,他将尽量阻止这样的事情发生。
Newt sure didn’t want that, so, like Bob Dole, he would try to keep as much from happening before the midterm elections as possible.
有一些不妥协只是摆摆姿态,因为在中期选举后双方都在努力估量对方。
Some of this intransigence is mere posturing, with both sides attempting to size one another up after the mid-terms.
在中期内,如何调整的问题也十分重要,财政计划应以支持增长为目标。
The how of adjustment is also important in the medium term, where fiscal plans should seek to support growth.
在中期,由于客户支出多、存款少,新兴市场银行集中的过剩现金金额可能会减少。
In the medium term, as customers spend more and save less, the pool of excess cash in emerging-market Banks may shrink.
在中期选举之前,拉氏的一份备忘录中已经暗含其本人也对自己的政策失去了信心。
Mr Rumsfeld left a parting memo, written just before the mid-term elections, which suggests that even he had lost confidence in his own policies.
1998年共和党在中期选举中落败,金里奇在同年辞去了在国会的职务。
Gingrich resigned his seat in Congress in 1998, after Republicans suffered losses in the midterm elections that year.
存在泡沫的楼市若能实现软着陆,将有助于在中期内为经济复苏提供支撑。
A soft landing for a bubbly housing market could help underpin the rebound in the economy in the medium-term.
国际复兴开发银行的收入预计在中期内将随着利率走高和贷款额增加而上升。
IBRD's income is projected to rise in the medium term as interest rates rise and lending volumes increase.
我们都知道,美国债务在中期和长期来说是有问题的,这已经在全世界议论了好几年了。
We all know the medium - and long-term problem with U. s. debt. It's been discussed worldwide over the past few years.
在中期内有两种方法把财政赤字拉回到可以承受的水平——即不超过GDP3 %的水平。
In the medium term there are only two ways to bring the deficit back to a sustainable level-which means no more than 3% of GDP.
不。你或者根本不需要担忧直接成本,或者必须坚信你的战略在中期或长期必定会获得回报。
No; but you either need not to be worried about the direct cost, or confident that your strategy is definitely going to pay off in the medium and long terms.
在中期,通过分子生物学技术辅助的常规杂交育种(分子标记辅助育种)就足以满足要求了。
In the medium term, conventional crossbreeding helped by molecular biology techniques (a technique called "marker assisted breeding") may suffice.
我们都知道,美国债务在中期和长期来说是有问题的,这已经在全世界议论了好几年了。
We all know the medium- and long-term problem with U.S. debt. It's been discussed worldwide over the past few years.
大众与传媒皮尤中心所作的一个全国民调显示,在中期选举中可能投票的中间选民倾向于投共和党的票。
A new national poll by the Pew Center for the People and the Press found that independent voters who are likely to vote in the mid-term election favor Republicans.
而叫嚣着一旦入主议会就要废除奥巴马医保法案的共和党人似乎在中期选举中找到了有力武器。
Republicans, who have noisily declared their intention to repeal the new health laws if they win control of Congress, appear to have found a useful weapon in the campaign.
在中期选举投票的主要时间(晚间8点至11点)内,美国有线新闻网赢得了平均240万人次的收视。
During prime time (8pm to 11pm), CNN notched up an average of 2.4m viewers.
如果他较早的实现了2 - 3次成功的gank并且在线上也没有问题,那么在中期他就会变得难以阻止。
If he pulls off 2-3 successful ganks early and has no problems in lane, it's very hard to stop him mid game.
根据IMF的估算,目前美国出台的增税和支出削减措施,其力度还不到在中期压低公共债务所需水平的一半。
At the moment, the US has outlined less than half of the tax increases and spending cuts necessary to bring its public debt down in the medium term, the IMF calculated.
此外,我们将要求所有发达国家在同一时期减少80%的排放,通过在中期强有力和类似的努力加以巩固。
In addition, we will ask all developed countries to reduce emissions by at least 80% in the same period and underpin these efforts through robust and comparable mid-term reductions.
即使在中期选举之前,权威人士就好奇奥巴马先生会不会学克林顿先生,学习1994年后克林顿如何处理此类窘境。
Even before the mid-terms, pundits wondered whether Mr Obama had it in him to follow the example of Mr Clinton when he faced the same predicament after 1994.
即使在中期选举之前,权威人士就好奇奥巴马先生会不会学克林顿先生,学习1994年后克林顿如何处理此类窘境。
Even before the mid-terms, pundits wondered whether Mr Obama had it in him to follow the example of Mr Clinton when he faced the same predicament after 1994.
应用推荐