他们听着风在林间呼啸的声音。
他们顶着呼啸的狂风渡过了海湾。
她猛踩油门,从他们旁边呼啸而过。
风整夜呼啸着,但我还是睡了一会儿。
她踩下油门,车子呼啸而去。
那两个人飞快地跳上吉普车呼啸而去。
狂风在房子四周呼啸。
汽艇呼啸着出海了。
一辆警车呼啸而过。
《呼啸山庄》是英国文学原著经典中非常重要的一部作品。
'Wuthering Heights' is a central book in the canon of English literature.
没过多久,呼啸的枞树又吸引了她。
It was not long, till the roaring fir-trees tempted her again.
风呼啸着吹过树枝,树冠来回摇摆。
Here the wind was roaring through the branches and the tree-tops were swaying to and fro.
她望着火红的炉火、听着呼啸的风声。
She looked at the red fire and listened to the wind wuthering.
一颗子弹从他头上呼啸而过。
呼啸声似乎比以前更响了。
天开始下雪了,寒风呼啸着,非常寒冷。
It began to snow, a cold wind blew and roared as though it were seeking a bride.
你在这里能听到冷杉树的呼啸声,是吗?
老枞树沙沙地响着,大风在树梢上呼啸着。
The old fir-trees were rustling and a mighty wind was roaring and howling through the tree-tops.
狂风呼啸,大海怒吼。
风在她的耳边呼啸。
一辆汽车呼啸而来。
就在一列快车呼啸而过之前,他被朋友们拖了出去。
He was dragged clear by his friends just before an express train roared past.
马车驶过的声音使她想起了阿尔卑斯山上南风的呼啸。
The noise of the passing carriage had reminded her of the roaring of the south-wind on the Alp.
一阵狂风呼啸着穿过树林,所到之处,万物都在作响。
A furious blast roared through the trees, making everything sing as it went.
海蒂跑向她心爱的枞树,在风声呼啸的树枝间蹦蹦跳跳。
Heidi ran over to her beloved fir-trees and danced about, while the wind was howling in the branches.
在他不在家的时候,凯西来到了荒野上探索并在呼啸山庄遇到了哈里顿。
While he is away, Cathy goes exploring on the moor and meets Hareton at Wuthering Heights.
在她十六岁的生日上,小凯瑟琳跟艾伦在荒野上玩,她们遇到了希斯克里夫并被带到呼啸山庄见哈里顿。
On her sixteenth birthday, Catherine goes with Ellen onto the moor and meets Heathcliff to take her back to Wuthering Heights to meet Hareton.
我们穿着各式各样的衣服,摇摇晃晃地从房间里走出来,听到消防车在拐角处呼啸的声音,这保证了我们都是清醒的。
We stagger from our rooms in various states of undress to the sound of fire engines screaming round the corner, guaranteeing we are all wide awake.
他骑着摩托车呼啸着沿路绝尘而去。
日间天气寒冷,狂风呼啸。
应用推荐