而现在,妈妈是那幸福的叮咛。
妈妈叮咛孩子要守规矩。
幼年时,母亲的爱是一句句叮咛,多吃饭。
When he was young, a mother's love is shining one, to eat more.
迎面而来的是自然的呼吸,绿色的叮咛……
Oncoming natural breathing is the reminder of green healthy life……
医生叮咛葛瑞丝每天下午必须躺下来休息片刻。
The doctor says that Grace must lie down and rest for a short time every afternoon.
有些事情似乎需要反复叮咛,由一代传到下一代。
It seems that some things just have to be repeated again and again, from one generation to the next.
多样的菜色,有母亲亲切的叮咛。夜色火锅料理店广告语。
A variety of dishes, with her mother's kind words. The hot pot restaurant advertisements.
风儿从长长的叶面上掠过,沙沙作响,多像奶奶亲切的叮咛。
对儿子低声叮咛几句之后,转过身子,特伦特立即把手搭在爸爸的肩上。
After whispering some instructions, he turns his back to the boy. Trent eagerly places his hands on his father's shoulders.
妈妈常叮咛说,「多吃鱼才会变聪明,」科学已经证实,这不是随便说说而已。
Mom always says "eat more fish to get smarter. " Science has confirmed that there is truth in it.
平时得要我叮咛才练,我很好奇。他说:弹琴让他觉得更舒服,琴声让他忘了不开心。
When asked why, he replied that playing piano makes him feel better & puts his mind off the swimming.
有情之人,天天是节。一句叮咛,一笺相传;一份相思,一心相盼;一份爱意,一生相恋!
Sentient beings, every day is a day. A one, a proverb; A acacia, a heart in hope; A love, a lifetime love!
家是慈母手中的针线,家是父亲额上的皱纹,家是孩子天真的笑脸,家是妻子反复的叮咛!
Home is the thread of kind mother's hands, home is the wrinkles of father's forehead, home is the smiling face of naive children, and home is the repeated care of wife!
他在赶赴重要会议期间,邓文迪必定会给他身边之人打电话,反复叮咛一定要保证他的领带笔挺。
When he is en route to important meetings, she has been known to call the person at his side-repeatedly-to make sure his tie is straight.
母爱是迷惘时苦口婆心的规劝;母爱是远行时一声殷切的叮咛;母爱是孤苦无助时慈祥的微笑。
A mother's love is lost when well-meaning persuade; a mother's love is strong noise when travel one; when a mother's love is helpless kind smile.
她的叮咛仅限于以下几点:“我求你,凯瑟琳,晚上从舞厅出来的时候,可要把脖子裹暖和了。
Her cautions were confined to the following points. "I beg, Catherine, you will always wrap yourself up very warm about the throat, when you come from the rooms at night;"
布赖恩:哎哟,这一天真累人:先是打包行李,开车,接着又整理行李,还有那些不停的道别叮咛。
Bryan: : Whew, what a day: First packing, then driving, then unpacking, and then all those goodbyes.
布赖恩:哎哟,这一天真累人:先是打包行李,开车,接着又整理行李,还有那些不停的道别叮咛。
Bryan: Whew, what a day: First packing, then driving, then unpacking, and then all those goodbyes.
王子遂忘了隐士所叮咛的话,急忙把手放在刀上,回头想为自己护卫,因此他和马立刻变为黑石头了。
Then the Prince forgot the Dervish's advice, clapped his hand upon his sword, and turned about to revenge himself, and he and his horse were.
面对过去的岁月,我们敞开自己心灵的心扉之门,接受阳光的沐浴,倾听时间的叮咛,放飞我们的梦想。
The face of the past, we open their minds and hearts of the door, bathed in sunlight to accept and listen to exhort the time, we dream of flying.
因此,大部分毕业后的人不得不无视父母的叮咛去拖延他们举行婚姻、生养小孩以及抚养子女的时间考虑。
Therefore, many of them have to postpone their marrige, childbearing and rearing, regardless of their parents doctrine.
在这种时候,谁都会叮咛自己,无论这个可恶的小鬼做出任何愚蠢的举动,也要违背她的意愿来保护她。
The damned little brat must be protected against her own idiocy, one says to one's self at such times.
沃尔特很害怕狼群扑过来,但是他依然保持冷静。他想起妈妈曾经的叮咛:“如果在野外遇到狼不要转身就跑!”
Fearing that they were getting ready to attack, Walter remained calm, remembering his mother's exhortation not to run away if he ever encountered the animals in the wild.
老王后非常爱她这个孩子,给她安排了一个侍女陪同她一道前往,千叮咛,万嘱托,要侍女把她的女儿送到新郎手中。
She likewise assigned to her a chambermaid, who was to ride with her, and deliver her into the hands of the bridegroom.
老王后非常爱她这个孩子,给她安排了一个侍女陪同她一道前往,千叮咛,万嘱托,要侍女把她的女儿送到新郎手中。
She likewise assigned to her a chambermaid, who was to ride with her, and deliver her into the hands of the bridegroom.
应用推荐