当一个卫星不得不回避时,这一费用上涨了,因此也会用尽燃料,减少在轨道里停留的时间。
One such cost arises when a satellite has to take evasive action and thereby USES up fuel, reducing its life in orbit.
但如果它们是为客户专用的小型卫星,费用可能就不是问题。
But perhaps not, if the satellites were small and the customers specialised.
它没有卫星或者电缆“平台”来传送节目,但是它想尽了一切办法将节目直接卖给消费者,由此产生的一切费用也落到消费者头上。
It lacked a satellite or cable "platform" on which to deliver programmes-yet tried anyway to sell directly to customers, with all the costs that entailed.
拥有频道、特别是体育频道的媒体公司不断从播放它们的有线或卫星电视公司要求更多的费用。
The media companies that own the channels—especially sports channels—constantly demand more money from the cable and satellite outfits that distribute them.
卫星提供了另一条上网之路,虽然连接费用昂贵。
Satellites provide yet another way of getting online, though they are expensive to connect to.
这就是为什么有限电视和卫星电视公司把车派上路去安装,尽管每家费用估计在50到100美元。
That's why cable and satellite companies typically roll a truck to the curb for installations, despite a cost estimated at $50 to $100 a home.
发射和维护合适的卫星将需要异常昂贵的费用。
Launching and maintaining suitable satellites would be ludicrously expensive.
虽然公共电视台征收强制费用,但是很少有人为通过有线电视或者卫星电视接收的额外频道而多付费用。
Public broadcasters levy a compulsory fee, but relatively few people pay cable or satellite broadcasters for extra channels.
目前各地有线电视网络在向电视用户收费的同时,还向各地的卫星电视台收取一定的费用。
The country at present in the cable TV network to TV fee at the same time, the satellite stations all over to charge a fee for.
可用卫星越多,费用就会越低。
如果你和许多家庭一样,那么你每个月得花200美元甚至300美元支付手机、有线电视或卫星电视以及互联网费用。
If you're like a lot of families, you spend $200 or even $300 a month on cellphones, cable or satellite TV and Internet.
“中星9号”的商业模式是向各地的卫星电视台收取卫星带宽租售费用,而对电视观众是免费的。
"Zhongxing 9" business model is to collect all over a satellite television station satellite bandwidth costs, and the sale to the TV audience is free.
由于不断的XM卫星传送的音频和天气的所有数据,激活过程是如何XM的承保,只有付费用户被允许访问其服务。
Since the XM satellites are constantly transmitting all of the audio and weather data, the activation process is how XM insures that only paying subscribers are permitted access to their services.
为顺应降低卫星操作费用的发展趋势,通用卫星测控模拟器应运而生。
However, generic satellite simulators have emerged to meet requirements to reduce cost in the development and operation of satellites.
而且还可进行规模生产和降低发射费用,因而可大幅度降低卫星的运行寿命和成本。
Besides we will produce full-scale and descend launch expense, thus we can descend by a street the satellite running life and cost.
详细分析铁路卫星通信工程费用的特殊点,探讨了在项目实施的各个环节如何控制成本。
Special points of the project cost of railway satellite communication are analyzed, and how to control the cost in various links of project implementation is discussed.
正如我的预料,要想接收卫星广播信号,就得预付一部分费用。
As expected, there's an upfront cost to obtain a receiver that can de-scramble the satellite signal.
文中着重介绍卫星的研制费与产品费的估算方法、费用的现值分析和费用矩阵的应用。
The methods of estimation of non-recurring cost and recurring cost of a satellite, analysis of cost present value and application of cost matrix are emphasized.
与挑选和租用一个特定连接相比,用户只需要支付使用卫星作为其物理构架当中的一部分的互联网服务费用。
Rather than having to pick a particular link and lease it, users could just pay for an Internet service that USES satellites as part of its physical backbone.
目前SAR经常用于内波的研究,但是SAR也存在着卫星重访周期长、数据费用高、图像噪声较大等的不足。
SAR imagery are usually available at the present research, however SAR are deficient for the long revisit period, high expense and strong noise.
事实上,只有少数选手自己付全额费用,其它人靠参加被称为“卫星”的小型比赛赢得入场费。
In truth, though, only a few players pay the full amount themselves. The rest win their entry money by playing in smaller tournaments, called "satellites."
事实上,只有少数选手自己付全额费用,其它人靠参加被称为“卫星”的小型比赛赢得入场费。
In truth, though, only a few players pay the full amount themselves. The rest win their entry money by playing in smaller tournaments, called "satellites."
应用推荐