纵观历史,没有我们的帮助,动物王国也生活得很好。
The animal kingdom has done just fine without our help throughout history.
回顾历史,这是我们生存技能的一部分;像大多数动物一样,当视觉信息匮乏时,我们利用嗅觉来识别猎物。
Go back in history and this was part of our survival repertoire; like most animals, we drew on our sense of smell, when visual information was scarce, to single out prey.
不论是在动物的历史中何种时候何种环境,语言只可能是一刹那间诞生。
Whatever may have been the moment and the circumstances of its appearance in the scale of animal life, language could only have been born in one fell swoop.
最近发现了一个据估计有近500,000年历史的沉积物,该沉积物由木炭、燃烧的动物骨头和烧焦的岩石组成。
A site containing a deposit, estimated to be nearly 500,000 years old, consisting of charcoal, burned animal bones, and charred rocks, has recently been found.
然而,这个7亿年历史的地层几乎不能为现代动物的起源提供任何线索,因为古生物学家认为它代表的是一个失败的进化试验。
This 700-million-year-old formation gives few clues to the origins of modern animals, however, because paleontologists believe it represents an evolutionary experiment that failed.
在历史上,纺织染料是由植物和动物排泄物等天然资源制成的。
Historically, textile dyes were made from such natural sources as plants and animal excretions.
自历史黎明之际,寒冷的天气中,人们就开始猎杀动物,并用它们的毛皮做衣服。
In cold climates, since the dawn of history, people have been killing animals and using their skin as clothing.
动物的买卖主要是基于它们的遗传基因和繁衍历史。
Animals are bought and sold on the basis of their genetics and breeding history.
国家历史学会请求增派16位基干人员,以此来保证艺术品的安全以及在农村圈养的动物不至于饿肚子。
The state historical society petitions for a skeleton staff of 16 to keep its artefacts secure and the animals on a rural property fed.
科学家警告,这种动物正在吞噬掉数以千计的海盗沉船和其它历史时期的沉船。
The animal threatens to munch through thousands of Viking vessels and other historic shipwrecks, scientists warn.
《改变世界的动物》一书讲述了动物驯化的历史。强调了数千年来,狗在人类文化进程中的特殊地位。
Animals that Changed the World, a book about animal domestication, stresses that dogs have held a privileged status within human culture for thousands of years.
直到今天,摩尔曼斯克这个城市还没有忘记动物们的历史功绩。
Today, the city of Murmansk hasn't forgotten its part in that history.
传统的海水养殖在印度尼西亚有几百年的历史。它包括在人工池塘中养殖专门的海水或半咸水动物。
Traditionally mariculture, involving the use of a system of man-made ponds in rearing specific Marine or brackish-water animals, has been practised in Indonesia for hundreds of years.
一些持进化论观点的生物学家声称,学术的头脑是历史的怪胎:人类和其他灵长类动物一样,生来就该具备迅速观察到危险和机会的能力。
Some evolutionary biologists claim that the scholarly mind is an historical anomaly: that humans, like other primates, are designed to scan rapidly for danger and opportunity.
她简直不能相信自己的眼睛,因为在这个动物收容所长达64年的历史中,没有一只被送到毒气室来的小狗还能生还!
In the shelter's 64 year history, no dog had ever survived the chamber's noxious fumes.
奶酪的历史可以追溯到5000年前,最初可能是一个奶农把牛奶储存在动物内脏制成的皮囊中,然后皮囊中的牛奶里出现了美味的团块。
The process was first developed at least 5, 000 years ago, probably when an early dairy farmer stored milk in a bag made from an animal’s gut and discovered that tasty chunks began to form.
后来当我妻子怀着我们的第二个孩子已经7个月时,我们去自然历史博物馆参观了动物机器人,真实比例的霸王龙。
Then, when my wife was seven months pregnant with our second child, we went to the Natural History Museum to see the animatronic, life-size Tyrannosaurus rex.
Giardia和动物以及真菌几乎没什么历史渊源,有人认为它与最初的古真核生物很相似。
Giardia is very distantly related to animals and fungi, and some think it resembles the very first eukaryotes.
开元时期,在地球历史上的遥远过去,人类和动物原本是同居一起,非常友好与和平。
In the beginning, in a far distant past of Earth history, humans and animals used to cohabit very lovingly and peacefully.
因为这是美国历史上最大的一起虐待动物事件。
For this is the largest case of cruelty to animals in U. S. history.
因为这是美国历史上最大的一起虐待动物事件。
For this is the largest case of cruelty to animals in U.S. history.
对历史上和现代的绝大多数食物采集者来说,男性专门负责猎取大型动物,而女性则负责猎取小动物和采摘植物果实。
In the vast majority of cases among historically known and present-day foragers, men specialise in hunting big game, while women hunt smaller animals and collect plant food.
布朗克斯动物园是美国历史最悠久的城市动物园。该动物园迫于上千万美元的预算缺口,已下令将上百只动物送往其他机构。
The Bronx zoo, the oldest city zoo in America, has succumbed to a multimillion dollar hole in its budget and ordered the shipping of hundreds of animals to other institutions.
我们可能需要更加深入地把历史学当作生物学的分支学科来研究,专注研究一种动物的行为表现,那便是智人。
We might even go further and argue that history has become a sub-field of biology, focusing on the behaviour of one animal, Homo sapiens.
比如,伦敦自然历史博物馆第一个标本物种、著名的始祖鸟化石就是爬行动物和鸟类之间的过渡物种化石。
The famous Archaeopteryx – the first specimen of which resides in the Natural History Museum in London – for example, is one such transitional fossil between the reptiles and birds.
农民为了获取所需而种植作物、饲养动物的历史已经持续了几千年。
Historically, farmers bred plants and animals for thousands of years to produce the desired traits.
农民为了获取所需而种植作物、饲养动物的历史已经持续了几千年。
Historically, farmers bred plants and animals for thousands of years to produce the desired traits.
应用推荐