原来利维说的是比喻。
“1级铁路已经建成,能为顾客提供更大的灵活性,”利维说。
"The Class 1 railroads have been building out to be more flexible for the customers, " says Levy.
“如果一个家里的人可以保持平衡的关系,一个外来的人也许会是个威胁。”利维说。
"If a family does not have its footing, its equilibrium, an outsider can be perceived as a threat," Levy said.
收容所经理贝弗莉?利维说:“不幸的是,黑猫往往在我们的收养中心待得时间更久,它们常被潜在的收养者们忽视。”
"Unfortunately, black cats often do spend longer in our rehoming centres than others as they are frequently overlooked by potential owners," said shelter manager Beverly Leavy.
佛罗里达大学盖恩斯维尔分校研究社会态度的凯特·拉特利夫说,一个领域似乎会有两个阵营,一个是关心开放科学的阵营,另一个则对其漠不关心。
Kate Ratliff, who studies social attitudes at the University of Florida, Gainesville, says that it can seem as if there are two camps in a field—those who care about open science and those who don't.
同时,埃默里大学的大二学生奥利维亚·鲁宾说,她几乎不认为在家完成的考试是真正的考试。
Meanwhile, Olivia Rubin, a sophomore at Emory, says she hardly even considers take-homes true exams.
“你救了我的马。”奥利维亚女王对站在她面前的小男孩说。
"You have saved my horse," Queen Olivia told the young boy standing before her.
这个已被授予专利的新的类型辐射光谱仪设备首次生产将很快开始,提前也导致了科瓦利斯的分拆公司创造阿维森纳仪器的进步,研究者说,对这些成千上万设备的建成最终可能成为全球性的市场。
The market for these instruments may ultimately be global, and thousands of them could be built, researchers say.
马基雅维利在有名的第25章里说,君主,如果他幸运的话,可以在一半的时间里掌握命运,仅仅是50%的时间。
Machiavelli said in that famous chapter 25, that the prince, if he is lucky, will master fortuna about half the time, only about 50% of the time.
摇滚乐评论家们说,从埃尔维斯到艾利丝,许多歌星帮助我们的社会解说其信仰与态度。
Between Elvis and Alice, rock critics say, a number of rock stars have helped our society define its beliefs and attitudes.
罗维利先生接受了一项测谎仪检测来证明他是无辜的,但警官告诉他说他在测试中失败了。
Mr. Lowery took a lie detector test to prove he was innocent, but the officers told him that he had failed it.
神父说,我将为他祈祷,但是如果他能出拳猛击,那将会很有帮助,小面上说,这就是马基雅维利。
He said, "I'll pray for him but if he can punch it'll help." In a small respect, that's Machiavelli.
达齐阿什·维利说:“我准备回答任何问题。”
可以说,正是那种冲突,那种我们可以称之为世俗理念与纯洁无知之间,的冲突,是马基雅维利道德准则的核心所在。
And it is that conflict, as it were, between what we might call worldliness and innocence that is the core of Machiavelli's moral code.
在塞维利亚的这个医院的新闻发布会上,这位叫拉斐尔的病人说:“我现在很高兴很开心,我要感谢捐赠者的家属和我的医疗团队。”
Speaking at a press conference at a hospital in Seville, the patient named only as Rafael said: 'I am full of joy and happiness.I want to thank the family of the donor and the medical team.
奥利维拉说:“大卫还是个小男孩时就有这样的毛病,但很明显,这并不影响他的表现。”
"David has suffered with this since he was a young boy but obviously it has had no effect on his performance," Oliveira said.
特克舍拉什·维利说:“我可以很有信心地证实,从早晨以来可怕的事件正在格鲁吉亚发生。”
"But I can confirm with confidence that horrible events are happening in Georgia since the morning," Tkeshelashvili said.
也就是说发现了全新的大陆,全新的世界,属于马奇亚·维利的全新世界。
That is to say, discover an entirely new continent, a new world, so to speak, the new world of Machiavelli.
在利特维年科2000年离开俄罗斯之前与之后,他指控以前的同事以及情报机构的前老板普京,说他们罪行累累。
Before and after leaving Russia in 2000, Litvinenko accused his erstwhile colleagues-and Mr Putin, the agency's former boss-of horrific crimes.
加勒特教授指出在审讯中泄露案件信息有时是无意的,而罗维利先生说在他的审讯过程中对于他思想的引导却是有意的。
While Professor Garrett suggests that leaking facts during interrogations is sometimes unintentional, Mr. Lowery said that the contamination of his questioning was clearly intentional.
萨卡什维利说,格中两国人民之间的友谊源远流长。
Saakashvili noted that the friendship between the two peoples goes back to ancient times.
费城沃顿商学院的奥利维亚·米切尔说,“养老金固定收益计划就要过时了”。
"Defined-benefit plans are going the way of the dodo," says Olivia Mitchell of the Wharton Business School in Philadelphia.
费城沃顿商学院的奥利维亚·米切尔说,“养老金固定收益计划就要过时了”。
"Defined-benefit plans are going the way of the dodo," says Olivia Mitchell of the Wharton Business School in Philadelphia.
应用推荐