我倒是想来块比萨饼。
我们本倒是愿意邀请所有亲戚的,但总得有个限度呀。
We would have liked to invite all our relatives, but you have to draw the line somewhere.
这样好倒是好,敦促人们给慈善机构更多东西,当他们自己却没那么多东西的时候,但是这真的公平吗?
It is all very well to urge people to give more to charity when they have less, but is it really fair?
“那倒是真的,孩子。”医生说。
这个点子倒是不错,只是行不通。
我倒是希望有一个旅伴得很呢!
“那倒是。”他慢慢地说。
你需要我。这倒是不错。
隐士自言自语道:“哼——他的心里倒是快乐的。”
此情此景虽然可怕,但她却感到这数以千计的旁观者的存在倒是一种庇护。
Although the situation was terrible, she felt that the presence of thousands of bystanders was a kind of shelter.
“嗯嗯。”本·韦瑟斯塔夫一边看着她,一边慢慢地说:“那倒是真的。”
"Well," said Ben Weatherstaff slowly, as he watched her, "that's true."
我倒是想去,但我没接到邀请。
他的伤不重,这倒是值得庆幸。
他们怎么买得起这东西?这倒是我所想知道的。
那好倒是好,可是他为什么不给她打电话这样说呢?
That's all well and good, but why didn't he call her to say so?
就薪金而言,这个工作倒是挺不错的,但也有一些不利之处。
The job is great in terms of salary, but it has its disadvantages.
这倒是有点儿可能。
你倒是回头看看!
既然它这么快就结束了,我倒是希望我从来没有听见。
Since it was to end so soon, I almost wish I had never heard it.
这封信结尾真诚的问候我认为不是跟我说的,但是那个监狱长对待此问题倒是很真诚的。
The letter closed with sincere greetings which I did not think referred to me, but the warden was sincere about the issue.
天王星放在接下来的这个空位里倒是很合适——尽管谈不上十分精准,但已经非常接近了。
Uranus fits in the next spot in the pattern pretty nicely, not perfectly, but close.
如果我们将这一时期的通过税收来支持军事作为背景条件,那么我们就会看到英国人自己的失败反倒是造成反抗的主要原因。
If instead we regard the financing of warfare by taxation in this period as a background condition, then we will see the English reverse themselves as the main cause of the revolt.
他们经常使用颠倒是非、贼喊捉贼的伎俩。
They always take habitual tactics of standing facts on their heads and of a thief crying "stop thief".
他不是一个想退却的人,倒是一个宁愿应战的人。
He was not one to retreat but rather one who would take up the gauntlet.
坦白说,这个迷信倒是很实际。
你倒是适合做我的助手。
毕竟跌倒是人生的必经阶段。
所以他倒是可以勉强通过。
这疯子倒是伟大的哲人。
虽然有味儿,隧道倒是整洁。
应用推荐