经理让他的秘书负责处理例行公事。
The manager allowed his secretary to run with the routine work.
相关的专家现在不再受例行的烦琐事务困扰,可以将其特定的技能用于处理复杂案例上。
Human experts, now unburdened of routine clerical chores, are freed to focus their unique skills on complex cases.
相反,他们处理可调用例行程序提供的抽象注册界面。
Instead, they deal with the abstract login interface that the callable routine provides.
妇产专科诊所多少年来一直把胚泡当作医疗垃圾例行公事的处理掉,为何以寻找治疗手段的名义破坏胚泡就引发了如此强烈的抗议。
And why does destroying blastocysts in the name of finding cures evoke such tigerish protests when most fertility clinics have for years routinely disposed of them as medical waste?
这个例行程序为你的测试程序提供了访问数据库的路径,但它同时使测试程序设计员无法处理注册程序的准确语义。
This routine provides your test programs with the means to access the database, but it also shields the test programmers from having to deal with the exact semantics of the login procedure.
传统的安全管理模式一般是事前布置,中途例行检查再加上事故后处理。
The traditional safety management mode is generally arranged beforehand, midway routine check plus accident treatment.
一种地址,它通常指示处理机去执行一个服务例行程序。
An address that usually tells a processor to use a service routine.
UPS环球服务运货单的设计是为了处理国际运输的繁杂手续,但对于您例行的国际托运而言,它已经够简单的了。
The UPS Worldwide Services Waybill is designed to handle the intricacies of international transportation, yet it is simple enough to use for your routine international shipments.
像其他人一样,他即使在处理例行事务时也会面临道德问题——他不应该编造他的实验、捏造证据或伪造报告。
Like other human beings, he encounters moral issues even in everyday performance of his routine duties — he is not supposed to cook his experiments, manufacture evidence, or doctor his reports.
方法采用计数方法归纳分析98例行机械通气患者呼吸机报警的原因及处理。
Methods The causes and management of ventilator alarms occurred in98mechanical ventilation were reviewed respectively.
你在建设一个水处理厂,例行的检查发现水中含有污染物,但引起疾病的风险是极低的。
You are building a water treatment facility. Routine tests reveal that there are contaminants in the water but that they have an extremely low risk for causing any sickness.
该系统有一个用来运行该软件程序和该例行程序的处理器。
The computer system has a processor for running both the software program and the routine and is capable of operating in a debug mode.
术后伤口发生并发症11例,6例不愈合,4例感染,2例皮肤坏死,1例窦道形成,均经换药及清创处理,其中2例行二期肌皮瓣转移术,均治愈。
Skin incision complications were noted in 11 cases including non-healing in 6 cases, infection in 4 cases, skin necrosis in 2 cases and sinus formation in 1 case.
术后伤口发生并发症11例,6例不愈合,4例感染,2例皮肤坏死,1例窦道形成,均经换药及清创处理,其中2例行二期肌皮瓣转移术,均治愈。
Skin incision complications were noted in 11 cases including non-healing in 6 cases, infection in 4 cases, skin necrosis in 2 cases and sinus formation in 1 case.
应用推荐