• 不必担心事情惶惶不安,才是孩子的一种真正的伤害使他们变得焦虑、不敢冒险或者所说,成为“长于温室、依赖母亲、幻想着危险而抹杀快乐的一群人。”

    By worrying about the wrong things, we do actual damage to our children, raising them to be anxious and unadventurous or, as she puts it, "hothouse, mama-tied, danger-hallucinating joy extinguishers."

    youdao

  • 就是意味着,可能相对我们必须很有技巧使他们成熟得更快,我们必须寻找方法处理我们文化复杂性。

    Does it not mean, perhaps, the opposite: that we must skillfully make them mature sooner, that we must find ways of handling the intricacy of our culture?

    youdao

  • 如果使本国国民收益中获取更多份额就要他们开辟分散风险途径

    If the citizens want to share more from the gross incomes, some new approaches to disperse the risk should be taken.

    youdao

  • 他们使钥匙数字他们里面埋入

    They have your passkey number embedded in them.

    youdao

  • 这场危急信减轻了这种感到,只管全球制造已经使患上“我们他们”之变得愈加出有意思。

    The crisis has naturally exacerbated this feeling, even at a time when global manufacturing has made distinctions between "us" and "them" ever less relevant.

    youdao

  • 粗鲁行为使他们有所反应。

    His rude behavior never fails to get a rise out of them.

    youdao

  • 迈克尔工作使意识穷人们决不子女分离的,使赡养子女使他们沦于贫困痛苦

    Michael's work had taught him that the poor would never have consented to part with their children, even though keeping them would always mean privation and suffering.

    youdao

  • 他们不能已经死了不能伤害他们方向拍摄使飞溅

    They say you can't kill what is already dead, but it can't hurt to make a splash by shooting in their general direction.

    youdao

  • 他们不能已经死了不能伤害他们方向拍摄使飞溅

    They say you can't kill what is already dead, but it can't hurt to make a splash by shooting in their general direction.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定