当佛教传播到中国时,石制建筑变得更高更精。
As Buddhism spread to China, the stone-built structures became taller and more elaborate.
佛像不仅是佛教传播的载体,还是造型优美、工艺精湛的艺术品。
Buddha is not only the carrier of Buddhism spread, but also a work of art which is beautifully shaped with exquisite workmanship.
北朝佛教传播的特点是重禅修而轻理论,形神之辩代表性的人物是杜弼与邢邵。
In North Dynasties, Buddhists paid more attention on how to do than on theory, the representatives are Du Bi and Xing Shao.
为什么在这个地区会出现如此多的石刻文物?在所有的音乐图像中反映出的佛教传播问题,在图像中涵盖了佛教中礼佛仪式的世俗化问题;
Why do occur in this region so many stone artifacts?All the music in the reflected image in the propagation of Buddhism, the image covers the Buddhist ritual bowing secularization;
在该处地址上曾经伫立着一个佛教寺庙,而且青州在古代是佛教从印度传播到中国的根据地。
A Buddhist temple had once occupied the site and Qingzhou was an ancient stronghold of the religion that had spread from India.
我相信,禅的教诲首先是由一个日本佛教学者于本世纪中叶在西方最先传播的,此后各种日本禅师随之出现。
The teaching of Zen was, I believe, first propagated in the West during the middle of the present century by a Japanese Buddhist scholar, and since then various roshis have followed.
这一再创造贯穿于佛教背光在中国传播的全过程。
This kind of recreation went through the whole process of Buddhist back light spreading in China.
他不仅仅传播了佛教,也是传播中日友谊,促进中日合作的友好使者。
He was not only spread the Buddhism but also the friendly ambassadors spreading china-Japan friendship and promoting china-Japan cooperation.
在历时20年的漫长旅程中访问了110个国家,对佛教的传播作出了宝贵的贡献。
He visited 110 countries during a long journey which lasted 20 years, making an invaluable contribution to the spread of Buddhism.
佛教从印度传播到世界各处,教导容易地与不同文化的人相适应,接受教导。
As Buddhism spread from India to all parts of the world, the teachings were readily assimilated with the cultures of the people who accepted the teachings.
《佛教与书法的关系研究》全文共分为两章:第一章阐述的是传播佛教的经文书法。
《Buddhism and the calligraphy relational research》an articleal together divides into two chapters: The first chapter elaboration disseminates Buddhism's religious texts calligraphy.
东汉以后,佛教在中国传播并逐步深入,对中国的传统文化产生了很大影响,刺绣艺术也是如此。
Since the Eastern Han, Buddhism had gradually spread across China, exerting a tremendous influence upon not only Chinese traditional culture but also embroidery art.
这次大辩论使佛教得到了传播,也为今天讨论形神关系留下了经验与教训。
The debating made the Buddhism spread quickly, and we work over the relation between Shape and Spirit today can use their experience and teaching.
并且,本课题的研究在继承和利用民族传统文化以及传播东方文化中的以人生智慧为核心的佛教理念都有着一定的实际意义。
Also, the issue of succession and the use of traditional culture and the dissemination of Eastern culture to life as the core of the Buddhist concept of wisdom all have some practical significance.
长江流域各地三国至晋墓中出土的白毫相俑是佛教在该地区早期传播的产物。
The article thinks that the Baihaoxiang figures which were excavated in the tombs from Three Kingdoms to Jin dynasty in the valley of Yangzi river were the result of Buddhism's early spread.
佛教“禅宗”的学说传到日本后,得到广泛的传播,对日本人的民族意识影响极大。
The Zen sect, of Buddhism has effected the nation's consciousness greatly after it was summonsed to Japan.
由于人口密度高,交通便利,妇女们之间的交流频繁、快捷,佛教信仰的传播也较为容易。
As the high population density, transportation facilities, the exchange of women usually frequent, fast, Buddhism spread easier.
佛教流行期间六朝时期,隋朝之前,传播来自印度通过贵霜阿富汗期间我国汉末时期。
Buddhismwas popular during the Six Dynasties period that preceded the Suidynasty, spreading from India through Kushan Afghanistan into Chinaduring the Late han period.
从那个时候提出,佛教在中国传播。
就佛经翻译而言,它既是传播佛学的手段,又是佛教扎根于中国的前提。
As far as the translation of Buddhist scriptures is concerned, the translation is both means of disseminating Buddhism and presupposition of localization of Buddhism in China.
佛教文化在中土的深入传播,佛经故事虚构性与叙事性在中土叙事传统中的渗入,使得孕育在神话叙事与历史叙事母体中的中古志怪故事开始走向了小说文体的成熟。
The article researches the influencements that narration in Buddhist Scripture had on the style of writing of the mid-ancient Zhiguai stories while Buddhism spread to China in the mid-ancient time.
佛教中的四摄、六度、十善业道等,都是净化世风、成就人类淳善道德的有效方法,可以通过多种形式和手段传播给世人。
In Buddhism, the Four All-Embracing Bodhisattva virtues, the Six Paramitas and ten good Acts are effective means to purify the social climate and achieve good virtues.
佛教从公元前3世纪开始向印度以南地区传播,途经锡兰、室利佛逝、中南半岛的早期孟人国家、扶南等,最终成为东南亚大陆民族的主要宗教信仰。
From BC 3rd, Buddhism had been spreading to the south region of India. By way of Sri Lanka, Srivijaya, the Mons and Funan, Theravada Buddhism became the main relief of Southeast Asia mainland.
佛经文献与印刷术的发明与传播有着密切关系,由于对佛经的大量需求的驱动而发明了印刷术,由于佛教的广泛传播使佛经文献与印刷术技术一起向海外流传。
Finally, the great demands for Buddhist scripture home and abroad also led to the invention and wide-use of printing, thus the Buddhist scripture and printing spread all over the world.
随着佛教的传入,这种造型最终传播到了中国,从而影响了门砧石狮的造型。
I also hold the idea that the molding of squat lion is the typical molding in buddhism art, and this molding has had an important influence in that of Chinese door's anvil lion.
随着佛教的传入,这种造型最终传播到了中国,从而影响了门砧石狮的造型。
I also hold the idea that the molding of squat lion is the typical molding in buddhism art, and this molding has had an important influence in that of Chinese door's anvil lion.
应用推荐