企业税与资本收入的税率也是如此。
最重要的,他想削减企业税。
实施企业所得税新税法,降低企业税负。
The new Law on Corporate Income tax was implemented, reducing the tax load on enterprises.
特别是欧盟新成员采用低企业税作为其竞争优势。
New members, especially, have used low corporate taxes as a competitive advantage.
企业税保持不变:即大企业28%,小企业21%。
Corporation tax remains unchanged at 28% for big companies and 21% for small ones.
为了保持在同行面前的竞争力,众多经济体降低了企业税税率。
Economies reduced corporate-tax rates to stay competitive with their neighbours.
爱尔兰12.5%的企业税税率一直困扰着欧元区的其他成员。
Ireland's 12.5% rate continues to irk fellow euro-zone members.
奥巴马还准备大幅增加企业税,但是最终的负担却需要普通家庭来承担。
Obama is also pushing for a big tax hike on corporations, but the burden of that will also fall on working families.
其中一个可能的选择是提高企业税。但鲍曼认为,此举将削弱爱尔兰经济。
One likely option is raising Ireland's corporate tax - Bowman said that would weaken the country's economy.
企业税增长的另一面是所得税和消费税的下降,因为复苏没能提高就业率。
An increased tax take from the corporate sector is the flip side of the reduced income - and consumption-tax revenues that stem from a jobless recovery.
企业税方面的变动极大地影响到了资本拥有者,但在某种程度上也由工人承担了。
Corporate tax changes largely affect owners of capital, but are also borne to some extent by workers.
如果你不相信,就听听微软怎么说的——如果增收企业税的法案获得通过,它将把工作输出到海外。
If you don't believe it, listen to Microsoft Corp. — which has said that it will move jobs offshore if the corporate-tax increase goes through.
爱尔兰象征性的夹点就是其12.5%的企业税,而法德两国为了自身利益,要求强制提高企业税。
The symbolic pinch-point for Ireland is its 12.5% corporate-tax rate, which France and Germany self-interestedly want to force up.
美联储可以根据这个数据做出诊断吗?追踪企业税项拨备的公司警告称,这种就业增长似乎已经停止。
Can the Fed rest its diagnosis on this data? Firms tracking the money companies withhold for tax purposes warn that job growth seems to have stopped.
2007年经济合作与发展组织成内部企业税税率平均为28%,比起20世纪80年代下降了40%。
Across the OECD the average corporate-tax rate was 28% in 2007, down from over 40% in the 1980s.
企业税低并且还没有州所得税,这就是为什么那些大公司喜欢选择德克萨斯州作为公司总部所在地的原因。
Corporate taxes are low and there is no state income tax, which is why Texas has also become so popular as a headquarters for big companies.
当被问及是否增加开支或者减少企业税会更好一些时,只有15%的人支持前者,而63%的人偏向于减税。
Asked whether it would be better to increase spending or to cut business taxes, only 15 percent favored spending; 63 percent favored tax cuts.
据苏瓦计算,如果企业税能从当前的35%下调到15%的水平,那么苹果的每股收益或将提高6%左右。
Cutting the corporate rate to 15% from the current 35% level could boost Apple's earnings per share (EPS) by 6%, Suva calculates.
爱尔兰曾试图让这一利率降低,但是在法国阻挠下没有成功。法国坚持认为,爱尔兰的企业税税率过低,必须提高。
Previous attempts to lower its interest rate had been stymied by French insistence that Ireland's low corporate tax rate be raised.
他也希望他的第二故乡能像上世纪八十年代那样征收世界上最低的企业税(而现在美国却是最高的国家之一)这当然可以。
He also wants his adopted home to have one of the lowest rates of corporate tax in the world, as it did in the 1980s. (it now has one of the highest.) Fair enough.
他也希望他的第二故乡能像上世纪八十年代那样征收世界上最低的企业税(而现在美国却是最高的国家之一)这当然可以。
He also wants his adopted home to have one of the lowest rates of corporate tax in the world, as it did in the 1980s. (it now has one of the highest.)
一些其他税收也可能下放,不过主要都是次要的税收,如飞机旅客税,以及其他显然的非纳税大户,如企业税和北海石油天然气税。
A few other taxes might also be devolved (mostly minor ones, such as air-passenger duty, and explicitly not big earners such as corporation tax or North Sea oil and gas levies).
不过以苏黎世为总部的外国控股公司其非瑞士境内的营业收入可以减免,企业还可以申请“混合企业税优惠”以进一步降低税率。
But foreign holding companies using Zurich as a base can be exempt from tax on non-Swiss earnings and firms can also apply for "mixed company tax privilege" to agree lower rates.
同时也免征双重税收,这种税收困住了(法人)公司部门:法人公司必须要缴纳企业税,而后公司的股东还必须要缴纳他们的分红所得税。
They also escape from the double taxation that plagues the corporate sector: corporations have to pay corporate taxes and then their shareholders have to pay taxes on their dividends.
罗姆尼的源自小布什的竞选方案相对更为温和,他建议削减企业税,扩大削减所得税范围,即使这样也只是招来了投票人更多的惊异而不是热情。
Even Mr Romney's much more modest call to cut the corporate tax rate and extend income-tax cuts dating from George Bush junior's presidency generates more dismay than enthusiasm among voters.
当今世界上大多数发达国家针对大公司的企业所得税税率约为三分之一。
Most advanced countries of the world today have a corporate profits tax rate for large corporations of about a third.
当今世界上大多数发达国家针对大公司的企业所得税税率约为三分之一。
Most advanced countries of the world today have a corporate profits tax rate for large corporations of about a third.
应用推荐