情绪不会表现得很具体,因此一次小小的成功,无论是同事祝贺还是中午前就完成了任务的三分之二,都会让人你处于一种自我陶醉的状态。
Emotions tend not to be situation specific, so a small win, whether it is a compliment from a colleague or finishing two thirds of your tasks before noon can turn you into a juggernaut.
我深深地吸了几口气,调整好自己的情绪,把注意力集中在这次的任务上。
I took a few deep breaths, contained my emotions, and focused on the mission.
当你面临一件突发状况或者意外任务时,不要感到有压力、开始恐慌,暂且缓和一下情绪。
When you face an unexpected situation or unplanned task, instead of embracing stress and start getting panic attacks, stop here for a moment.
坐在沙发上就想克服情绪障碍来完成任务,并不总是容易。
Overcoming the emotional hurdle to get stuff done when you'd rather sit on the couch isn't always easy.
该公司的管理层发现恋爱关系破裂带来的情绪影响很大程度上关乎到员工圆满完成工作任务的情况。
The powers at the company have recognized that the emotional impact of a relationship breakup has a profound effect on their employee's ability to satisfactorily fulfill their jobs.
原因是,一心多用让人感觉很棒,大脑会因为多了一项新的任务而分泌额外的多巴胺(一种影响人们情绪的神经传递素),人们因做每一项新任务而得到了化学物质的奖励。
The reason multitasking feels so good [is that] our brains give us extra shots of dopamine [a brain neurotransmitter that affects mood] for every new task we multitask.
对很多人来说,烦闷不过是一种短暂、几乎微不足道的情绪,很容易消散,比如某项工作任务一完成,或某个讲座刚结束的时刻,这种情绪很快就烟消云散了。
For most people, boredom is a passing, nearly trivial feeling that lifts as soon as a task is completed or a lecture ends.
在电子邮件上的努力和工作中的任务交换,我们不意外它会使人产生紧张情绪。
Given the effort we put into email and all the task-switching that's going on, it's unsurprising that it generates stress. Of course we each deal with email in different ways, Hair et al.
要像解决工作中的其他任务一样解决自己的问题,提出一两条实际的解决方案,这样可以帮助你控制大部分情绪。
Approaching this like any other task you do at work, by coming up with a practical fix or two, should help take most of the emotion out of it.
然而,如果你给它了太多任务,它就一直得不到休息。一次思考太多的事情会造成情绪的紧张。
However, if you give it too many tasks, you shut out peace of mind. Thinking about many things at once generates a feeling of anxiety.
我们所有人都遵从这个议程,来完成我们神圣的任务,情绪波动和挫折对我们而言是一个相当大的挑战。
All of us were following the agenda to fulfill our celestial mission, and the emotions and hardships were quite a challenge for us.
由此产生的乐观情绪传递给他正能量,使他更快调试了机器,并在三个月内按期完成了任务。
The resulting positive feelings gave him the energy to de-bug the device faster and finish the three-month project on time.
最近的一项研究发现,情绪影响着人们如何去共同有效地完成任务。
A recent study found that moods influence how effectively people accomplish tasks together.
除了监控他们的大脑活动,研究者们还测评了被测者的情绪变化、执行电脑任务和感知的精确度。
In addition to monitoring their brain activity, the researchers also measured changes in participants' mood, their accuracy in the computer task and their perceived accuracy.
目的探讨飞行人员神经症患者的情绪状态与完成认知任务之间的关系。
Objective To explore the relationship between emotional states and cognitive task performances in pilots with neuroses.
当你把一项任务压后,它通常伴随一些消极的情绪,如焦虑或内疚。
It usually involves some negative feeling when you put off a task, like anxiety or guilt.
结论观通站人员因其环境和任务的特殊性,已产生了一定的心理问题,影响着认知、行为和情绪。
Conclusions Because of special environment and task, some mental problems forming can influence cognition, behavior and emotion.
相关研究表明,它不但在一定程度上阻碍着任务的完成,而且会引发焦虑、紧张等情绪,进而影响个体的心理健康状况。
Research shows that it not only to some extent hamper the completion of the task, and will lead to anxiety, tension and other emotions affect the individual's mental health.
个体发觉很难控制担心的情绪,难以令担心的想法不打搅注意力,无法专注于手头上的任务。
The individual finds it difficult to control the worry and to keep worrisome thoughts from interfering with attention to tasks at hand.
然而,如果你感到现在不行动,有些东西就会打乱,那么就休息几天,或者要求换个有趣的任务,也比你情绪爆发来得好。
Nevertheless, if you sense that something will break if you don't act now, asking for a little time off or another task to make work more interesting is better than exploding.
双重任务时,反映情绪性变化的心率、呼吸率及肺通气量明显增加,与思维活动有关的眨眼率增加。
The heart rate, respiration rate, and pulmonary ventilation volume associated with emotion laswell as the blink rate related with thinking process were increased in the dual task simulation.
长官在交代任务时,其指示中或多或少都添加了他当时个人的喜怒哀乐的情绪,附加在其中心任务之上。
When official hands over his instruction to his missioner, sometimes he will unconsciously add his feeling or mood into the instruction, mixing them on main mission.
因此,一系列的间接测量方法被内隐社会认知研究领域所采用,其中包括序列启动任务、内隐联结测验、情绪性斯特鲁普任务等。
Therefore, a series of indirect measurement method is adopted by the field of implicit social cognition, including the Sequential Priming task, implicit Association Test, emotional Stroop tasks.
已有研究表明,积极情绪能够提高认知的灵活性,任务转换是认知灵活性的主要成分。
This study investigated the impact of positive emotions on task switching among different grades and gender.
现在卡里昂与其同事正使用影像学技术即功能性核磁成像(功能性MRI)来对儿童大脑在完成情绪性和认知性任务时是否出现不同和怎样出现不同进行可视化研究。
Carrion and his colleagues are now using an imaging technique known as functional MRI to visualize whether and how the children's brains differ when performing emotional and cognitive tasks.
另外一些主观评估指标如被试完成任务后的情绪状态等也在一定程度上支持了从绩效指标中得出的推论。
Meanwhile, the subjective evaluation measures and emotion condition were consistent with the result of the performance to some extent.
目的:在情绪负启动任务中探讨抑郁个体和正常被试对正、负情绪词抑制方面的差异。
Objective: To study the differences of inhibition mechanism between non-depressed subjects and depressed individuals in a negative affective priming task.
但是申请牛津和剑桥的同学会比其他人的任务更重,他们需要为可能的面试做准备,情绪也会随之兴奋或焦虑。
Mock interviews for these students have begun. There are also other students who would like to be interviewed in the UK, at Cambridge University. Their mock interviews are scheduled for November.
采用简化的错误信念任务,考察了90名3~5岁幼儿对自己或他人信念证伪引发的惊奇情绪认知及其错误信念理解。
Naxi and 90 Han children(3 to 5 years old) participated in this research, and their emotion understanding, false belief understanding and language abilities were measured.
采用简化的错误信念任务,考察了90名3~5岁幼儿对自己或他人信念证伪引发的惊奇情绪认知及其错误信念理解。
Naxi and 90 Han children(3 to 5 years old) participated in this research, and their emotion understanding, false belief understanding and language abilities were measured.
应用推荐