• 一种绅士相称的生活。

    He lived in the style befitting a gentleman.

    《牛津词典》

  • 作为一个艺术家的是朝不保夕生活

    He earned a precarious living as an artist.

    《牛津词典》

  • 盲人微笑着谢绝别人马路。

    A blind man smilingly declined to be helped across the street.

    youdao

  • 如果其中个人了,这种事中间发生,向导就要背着

    If one of them collapsed, as they often did, the guide used to carry him over the mountains.

    youdao

  • 那个一整天都上的女人,”一会接着说,“那个在我睡觉时拿着厚底鞋砸我的鬼魂。

    The woman who lies in bed all day," he says after a while.

    youdao

  • 马什两个孩子跟着,马什的妻子哥本哈根这种既当爸当妈的双重身份这部影片的决定产生很大影响

    Marsh has two children - they live with him and his wife in Copenhagen - and parenthood had a big impact on his decision to make the film.

    youdao

  • 私下吐露觉得自己像惩罚。

    He confided to me that he felt like he was being punished.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 否认吸食毒品

    He denied he had used drugs.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 已经警告那些狂热将军们关于入侵后果

    He has warned some of his more gung ho generals about the consequences of an invasion.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 从未遗嘱

    He never made a will, to the best of my knowledge.

    《牛津词典》

  • 胡说从没那么

    Bollocks! He never said that!

    《牛津词典》

  • 没有一个

    Nobody had a good word to say about him.

    《牛津词典》

  • 低头才能道门

    He had to lower his head to get through the door.

    《牛津词典》

  • 医生们已经确定任何接近正常生活惟一方法做个手术

    Doctors have decided the only way he can live anything near a normal life is to give him an operation.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 告诉应该足够的勇气承认自己错了

    I told him that he should be man enough to admit he had done wrong.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 没有重复首次所犯下任何错误

    He repeated none of the errors he'd made first time round.

    《牛津词典》

  • 追求一个学生

    He had made advances to one of his students.

    《牛津词典》

  • 没有什么显露真实性格

    He reveals his true character to very few people.

    《牛津词典》

  • 妻子不在家怎么的?

    How did he make out while his wife was away?

    《牛津词典》

  • 不在的事。

    He asked whom I'd told about his having been away.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 记得什么

    I don't recollect what he said.

    《牛津词典》

  • 这项决定不可改变的。

    He said the decision was irrevocable.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 担任改装车大赛总指挥

    He acted as grand marshal of a stock car race.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 说实话记得什么了。

    To be honest with you, I don't remember what he said.

    《牛津词典》

  • 战争爆发前不久从事自己家族家谱研究

    He had engaged in genealogical research on his family shortly before the War.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 答应今晚不会喝醉

    I promised him that I'd stay sober tonight.

    《牛津词典》

  • 设法提醒就是

    I tried to warn him, but he wouldn't listen.

    《牛津词典》

  • 没有学习力学或者工程学

    He has not studied mechanics or engineering.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 没有学习力学或者工程学

    He has not studied mechanics or engineering.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定