他沉思着,仿佛在思索某个深奥的哲学问题。
“是我干的。”他沉思着说。
他沉思这个问题已有一周了。
“我喜欢……”他沉思地说。
他沉思地把试管拿在手里。
老工人的话使他沉思起来。
他沉思了一会后,脸孔通红起来,发怒了。
He thought for a moment, then flushed very red. He was angry and offended.
他沉思,是同自己交谈。
他沉思地瞠视着墙壁。
“我猜这不是个好主意。”他沉思着,说道。
他沉思了一下。
“我不知道是否还可以再见到他们,”他沉思自问。
正当他沉思的时候,一头狮子出现在池边,向他猛扑过来。
While he was in deep thought, a lion appeared at the pool duanwenw. com and sprang upon him.
“可怜的朋友,”他沉思到:“我多希望能送你这轮明月啊。”
"Poor fellow," he mused, "I wish I could give him this beautiful moon."
“这里的生活苦哇,”他沉思地说,“我们没有精力谈情说爱。”
"Life is bitter here," he said thoughtfully. "We don't have any energy left for love."
他沉思不语,大家都侧头倾听,他终于说,我会做一件不同的事,我每晚都会在床上打滚。
And he thought, everybody is like leaning forward Then he says, "one thing I'd done differently I would flounce every night."
他沉思了一会儿,又说道,“人们都在谈论2008年的那件事,而我,一个津巴布韦人,在此地孑然一身。”
He stares a bit and says, "People talk about what happened in 2008, and me, I'm a Zimbabwean." I'm alone here.
“亲爱的,听着,”伯爵对那走进来的恭恭敬敬的年轻人说道,“你把……给我拿来,”他沉思起来,“对,七百卢布,对。”
"Here, my dear boy," said the count to the young man, who came up respectfully. "Bring me," he thought a moment, "yes, seven hundred roubles, yes."
莱昂纳多•迪卡普里奥,常常获奥斯卡提名却从未得过奖,他沉思了一番生命与死亡的关系,他就像有九条命的猫(多次与死神擦肩而过)。
Leonardo DiCaprio, man who keeps getting nominated for Oscars but never wins, just mused at length on his cat-like relationship with death.
他停顿下来,显然陷入了沉思。
他正在沉思,没有看见我进来。
他一脸沉思的神情。
他坐在那里沉思着。
他一边端详她的脸,一边沉思。
由于陷入沉思中,他差点撞上了前面那辆车。
Lost in thought, he almost ran into the car in front of him.
他靠后躺在垫子上,停下来沉思。
她见他正在沉思。
他微笑着,边沉思,边搅动着几乎空了的杯子中的冰块。
He smiles and swirls the ice ruminatively around his almost empty glass.
他微笑着,边沉思,边搅动着几乎空了的杯子中的冰块。
He smiles and swirls the ice ruminatively around his almost empty glass.
应用推荐