这时在她身后传来一声轻微的响声,她转身一把抓住了一个小男孩的短外套的衣角,他想跑都跑不掉了。
There was a slight noise behind her and she turned just in time to seize a small boy by the slack of his roundabout and arrest his flight.
13这时在她身后传来一声轻微的响声,她转身一把抓住了一个小男孩的短外套的衣角,他想跑都跑不掉了。
There was a slight noise behind her and she turned just in time to seize a small boy by the slack of his roundabout and arrest his flight.
他呆呆地站在那儿不动,孩子们围着他跑,一边模仿一边大笑;他们向他喊叫,想让他尝试抓住他们;但他没有动。
He stood still stupidly while the boys ran round him, mimicking and laughing; they shouted to him to try and catch them; but he did not move.
他拼命地跑,想撵上他的朋友们。
他说,“我世界各地到处的跑,就是想琢磨出能救她性命的方法。”
"I went everywhere in the world trying to figure out how to save her life," he says.
那个男的呼吸开始变得急促、气喘不断,所以,我想,如果我继续迫使他以那种速度追跑的话,这个折磨我的人就会倒地而亡。
The man was huffing and puffing and gasping so that I thought, if I continued to force him to run at that speed, my tormenter would drop dead right then and there.
他随后又转身回去,追着裁判跑,问:,你不能因为我心里想什么,把我赶出去,对吧?
He turned around, went back and chased after the referee and he said: "you couldn't throw me out of here for what I'm thinking, could you?"
他有种冲动想跑,然而他继续走着。
他转身想跑,但倒在人行道上。
他想坚持跑。
我们一起回到天文塔,因为黑魔标记就在那儿……邓布利多病了,他很虚弱,但我想,当我们听到有人跑上楼来时,他已经意识到那是一个圈套。
We arrived back on the Astronomy Tower because that's where the Mark was.... Dumbledore was ill, he was weak, but I think he realized it was a trap when we heard footsteps running up the stairs.
我想跑上去和他们讲道理,但这能救他吗?
I wanted to rush up and have it out with them. But would that save him?
扎克门太太早已摆好阻止他的架势——如果他想往菜园跑,现在扎克门先生拎着一个桶向他走过来。
Mrs. Zuckerman stood ready to head him off if he started for the garden, and now Mr. Zuckerman was coming down toward him carrying a pail.
他告诉所有人,他只是想跑。
他告诉所有人,他只是想跑。
应用推荐