他得走很远的路去上学。
孔子从曲阜老家出发到济南上课的话,他得走一个星期。
When Confucius left for Jinan to teach, he traveled by road for a week from his hometown of Qufu.
他的这些礼物总让我觉得分外珍贵,因为我知道他得走3英里才能走到邮局,而且他挣的钱也不怎么多。 每当收到这些礼物,我总会想起他第一次离开那天早上,邻居跟我说的话。
Knowing that he must walk three miles to mail these, and knowing how little money he had made the gifts doubly precious.
他又想,如果他再往前走一点,树就会弯得足够低,他就可以够到小猫。
He then thought if he went just a little bit further, the tree would be bent low enough for him to reach the kitten.
我们得让他走。
如果每个人都向左走,他会觉得他一定得向右走。
If everyone is moving left, he'll feel the need to move right.
在办公室里,他安装了一部假的电话;每当按下桌下的秘密按钮时,他就用一些看似要紧的事物打发走那些待得太久的客人。
In his office, he had a dummy phone that rang whenever he stepped on a secret button under his desk; he would then cite urgent business to chase away guests who had overstayed their welcome.
波士顿智库- - -先锋研究所的吉姆斯得吉尔斯很高兴看到有越来越多的特许学校建立,同时,他也担心帕特里克先生的计划不能走的长远。
Jim Stergios of The Pioneer Institute, a Boston-based think-tank, is happy to see more charter schools, but worries Mr Patrick's proposals do not go far enough.
“我不知道我的前途会怎样”他说,“到赛季末,得看俱乐部来决定我是走还是留。”
"I don't know what my future is," he said. "at the end of the season, the club can decide if they want me to continue or if they want to change."
从他妻子2010年写的回忆录《你一定得走吗? 》中可以窥知,詹德斯的作品是轻快的,就象1975的《巴黎》:“下午倾斜,寂然地。
With insight from his wife’s 2010 memoir, “Must You Go?”, Mr Sands gives shape to the lilt of works like “Paris” from 1975: “Afternoon leans, silently./She
他想知道,他要找到自己的布尔人国家,得走多远呢?
How far, he wondered, would he have to travel to find his own volkstaat?
路人却把他的大衣捂得更紧了,并且继续往前走。
The man pulled his coat tighter around him, and he traveled on.
由于太匆忙了,我没有听清楚领班的指示,他要我们进出厨房的时候,进去时走一个一门,出来时得走另外一个门。
In a great hurry, I didn't hear clearly the head waiter's instruction that we should go into the kitchen through one door and out from the other.
我发现,在我们谈到的话题上他默示得很是得睿智;以至于我在走之前,有勇气提出明天再来拜访。
I found him very intelligent on the topics we touched; and before I went home, I was encouraged so far as to volunteer another visit to-morrow.
从那儿他和他的狗得走20分钟才到医院。
他不知道还能带着它走多久,但他不能就这么把它扔了,一定得带着它。
He wasn't sure he could carry it any longer. But he couldn't leave it behind. He had to take it with him.
从他妻子2010年写的回忆录《你一定得走吗?
它们不断肆虐着他的胃,直疼得他无法把思想集中到“小棍子地”所必须走的路线上。
They gnawed and gnawed until he could not keep his mind steady on the course he must pursue to gain the land of little sticks.
如果他居然傻到要离开你,那么你得聪明点,放他走。
If he's dumb enough to walk away. Be smart enough to let ho.
如果他居然傻到要离开你,那么你得聪明点,放他走。
If he's dumb enough to walk away. Be smart enough to let ho.
应用推荐