他们回答我说:“一顶帽子有什么可怕的?”
But they answered: "frighten? Why should any one be frightened by a hat?"
“我睡着了,”皮诺乔回答说,“可是他们用耳语把我吵醒了。”
"I was asleep," answered Pinocchio, "but they awakened me with their whisperings."
“你不用担心,”小裁缝回答说,“我连一根头发都没被他们弄弯。”
"You need not concern yourself about that," answered the tailor, "they have not bent one hair of mine."
“我找我的哥哥们,他们是七只乌鸦。”她回答说。
我回答说:“给我讲讲他们吧。”
我回答说:“我在店里交了一些新朋友:一对孪生兄弟,以及他们的爸爸和妈妈。”
I answered, "I made some new friends in the shop, twin brothers, their mom and dad."
她回答说:“我不想看起来太没经验;我不想让他们怀疑。“
She replied, "I don't want to look too inexperienced; I don't want them to suspect."
“17个。”大卫回答说“我永远也记不住他们所有人。”
在他们发言时他得意的笑着挑战他们提问的前提条件经常用“让我说的更清楚些”并且经常用他自己提出的问题来回答问题。
He smirked as they spoke, challenged the premises of their questions, offered frequent lectures of "let me be clear," and often responded to questions by asking questions of his own.
汤普森说,“许多人觉得‘我清楚我的短期计划’,但是如果没有弄清他们对‘短期’的界定,你的回答就很玄乎了。”
"A lot of people think 'I know what my short-term goal is,' but if you don't know their definition of 'short term,' your answer may or may not be appropriate," says Thompson.
他们中的大部分回答说,他们希望我带上所有必需的资料。
The feedback that I got from most of them was that they expected me to bring all the resources necessary.
我问他他们成功的秘诀是什么,他回答说?
I asked him what their secret of success is and he answered.
当被问到,他们死后会发生些什么时,大部分人都回答说,“我将会步入天堂”。
Still, when these people were asked what would happen when they would die, most of them answered, "I'm going to go to Heaven."
“唉,别提了,亲爱的爸爸,”女儿回答说,“他们都走了,只剩下我孤零零一个人啦!”
"Oh, dear father," she answered, "they have gone away and left me alone."
TIAA - CREF公司的Wilson说,他们的理财方案试图回答三个问题:1我在实现退休金目标么?
TIAA-CREF's Wilson notes that their financial planning advice is designed to answer three questions: 1 Am I on track to reach my retirement goal?
“我很小的时候,我爸妈有‘约会之夜’,”Jan回答说,“回头想起来,他们并没做什么特别的事情。”
"When I was little, my folks had their 'date night'," replied Jan. "Looking back on it, I know that they didn't do stuff that was all that special."
有时他们只是单单诅咒我一下,然后我就回答说‘谢谢,谢谢’。
Sometimes they will just swear at me, and I say, 'Thank you, thank you'.
他们回答说,我主为什么说这样的话呢。
And they said unto him, Wherefore saith my Lord these words?
他们的回答多种多样:为了我的翻译,我的服务,我的时间……这些都不是,我说。
The answers vary: they pay for the translation, for the service, for the time... None of these things, I say.
我知道这会在你孩子们那易受影响的幼小头脑里产生更多的疑问,但坦率的说,一旦你离开了我们听力所能及的范围,我不在乎你选择如何回答他们。
I know that's likely to stir up some more questions in your kids' impressionable little minds, and frankly I don't care how you choose to answer them once you're out of our earshot.
我回答说不是,他们想了想又说,应该是。
“我记得当时试着把自己的想法推向这个城市,他们回答说,‘你知道的,我们种四棵树的成本只需建造一个绿色屋顶的十分之一,’”她说。
“I remember trying to make my case to the city, and they said, ‘You know, if we just planted four trees, it would cost us a tenth the cost of a green roof, ’” she says.
他们回答说:“我主为什么说这样的话呢?”
以利亚回答说:“我为耶和华万军之神大发热心;因为以色列人背弃了你的约,毁坏了你的坛,用刀杀了你的先知,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命。”
Elijah replied, 'I have been very zealous for the Lord God Almighty. The Israelites have rejected your covenant, broken down your altars, and put your prophets to death with a sword.
她回答说因为两个儿子都还小,我不知道具体年龄,但是他们很小。
And she said because of the boys who are small, I don't know the exact age but they are fairly small.
女人将二人隐藏,就回答说:“那人果然到我这里来,他们是哪里来的我却不知道。”
But the woman had taken the two men and hidden them. She said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they had come from."
当被问及他是否在索马里时,他说:“他们不让我回答这个问题。”
When asked if he was in Somalia, he said: "I can't answer that."
我说他们实际上不会回答,我们可以回答10个人可能不够,我们可以说999或者1000,我不知道,一百万是多少个1000 ?
And I am saying there are actually isn't any answer to that we can certainly answer 10 is probably not enough and we can say 999 or 1000 or I don't even know how much a million is a 1000 isn't it?
我说他们实际上不会回答,我们可以回答10个人可能不够,我们可以说999或者1000,我不知道,一百万是多少个1000 ?
And I am saying there are actually isn't any answer to that we can certainly answer 10 is probably not enough and we can say 999 or 1000 or I don't even know how much a million is a 1000 isn't it?
应用推荐