乍听之下,他们似乎在说,过去是“主流”的新闻,现在应该成为“非主流”的新闻。
"On the face of it, they seem to be saying that what used to be" mainstream news "should now become" non-mainstream "news."
他们觉得我要么在说谎,要么就似乎在优化数据。
They assume that I'm lying, or somehow cherry-picking the data.
但是,在鸠山访问冲绳岛之后华盛顿的安静却给他们带来一种不详的预感,这种安静似乎在说明鸠山先生对自己显然缺乏足够的信心。
Yet the silence from Washington after his visit to Okinawa was ominous, speaking eloquently of an apparent lack of faith in Mr Hatoyama himself.
80年代他在学校里认识的黑人朋友现在似乎都不想再和他来往,“好像他们在说你的时代已经过去了,现在是我们的时代。”
The black friends he had at school in the 1980s no longer seem to want to know him: “It’s as if they’re saying: ‘You’ve had your time, now it’s ours’.”
这几年谁都在说他们快要结婚了,虽然他本人对这件事似乎有点不冷不热似的。
Everybody's known for years that they'd get married some time, even if he did seem kind of lukewarm about it.
我听见了丢丢和乌托邦似乎在说话,我走了过去,看看他们现在的状况如何。
Diu and Hong Se was talking, I went to them to look at what condition they were in.
曼城掌握了比赛进程,他们看上去更轻松。进球后他们收缩了,似乎在说:‘能奈我何?’
Man City got their game going, they looked more comfortable and after they scored, they sat back and said 'what are you going to do?
曼城掌握了比赛进程,他们看上去更轻松。进球后他们收缩了,似乎在说:‘能奈我何?’
Man City got their game going, they looked more comfortable and after they scored, they sat back and said 'what are you going to do?
应用推荐