这部电影让他一举成为了好莱坞最卖座的明星。
这本身,使他一举成为目前活著的传奇世界。
That itself, made him one of the current living legend of the world.
他一举扫除了语言学中所有内省心理学内容的影响。
At one stroke he swept from linguistics all the apparatus of introspectionist psychology.
你会认为他还在等待一个独特的中期职业角色来让他一举成功。
You feel he's still waiting for the signature, mid-career role that will bring him into the fold.
是的,当然看过。媒体对他一举一动如此密集的关注,谁人能够逃脱?
Yes, of course. How could anyone escape such saturation by the media about his every move?
郎昆的成名在于他一举推出了小沈阳和刘谦这两位大牌明星,让他们有机会走向了全国的大舞台。
Lang Kun won the fame is that he launched a small Shenyang and Liu Qian these two big names, give them a chance to become the country's big stage.
贝克·汉姆所取得的奖杯足以证明这一切:他一举拿下了英格兰足总杯,英超联赛以及慈善盾杯,球迷疯狂地爱上了他。
Beckham had arrived and took home the hardware to prove it: the fa Cup, Premier League Cup and Charity Shield in one fell 7 swoop, already the fans were in love.
她觉得他在注意她的一举一动。
他具体地观察了拉尔夫·斯宾塞的一举一动。
他在该世界杯期间一举成名。
大多数学生都不感兴趣地抬头看了一眼,但其中有两个人用专注的目光注视着他的一举一动。
Most of the pupils glanced up languidly, but there were two among them that watched his movements with intent eyes.
当每个人都在研究托雷斯的一举一动时,看起来大家已经忘记了卡卡——他的状态似乎还没有恢复到巅峰。
While everyone's been studying Torres' every move, it seems people have forgotten about Kaka -- his loss of form seemed to be unrecoverable.
在台上陷阱的另一端,也就是我的旁边,站着男孩的父亲汤姆。他注意这儿子的一举一动。
Right beside me, on the opposite end of the platform and the traps, stands the boy's father, Tom, anticipating his son's every move.
因拍摄《华氏911》而一举成名的美国导演迈克尔·摩尔会把他的镜头对准最近袭击美国新奥尔良地区的卡特里娜飓风吗?
他奋力一举,举起了205公斤重的杠铃。
在六秒钟内,他以每小时七十英里的速度运动。在这样的速度下,翅膀向上一举,就会失去平衡。
In just six seconds he was moving seventy miles per hour, the speed at which one's wing goes unstable on the upstroke.
他只有一次机会搭弓射箭,大快朵颐或者挨饿过活,成败在此一举。
He had only one shot with his bow and arrow. With that shot, everyone ate or everyone starved.
他看起来一点也不像黑猩猩,但是他非常善于捕捉黑猩猩的一举一动,我想他继承了演员的想象力。
He looked nothing like a chimpanzee, but he was so good at capturing the behavior of a chimpanzee that I guess my actor's imagination took over.
魁格回到加拿大时,他突然发现“解放儿童”已一举成为了全国备受瞩目的组织机构。
Upon Craig's return to Canada, he found that Free the Children had been catapulted to an organization of national prominence.
“人们想知道那是什么感觉,”他说,“他们希望我们用几个字概括出,全世界在用一种什么样的热情关注着你的一举一动。”
"People want to know what it felt like," he says. "they want us in a few words to generate the enthusiasm that the world had as they contemplated what we were about to do."
在投票开始前,民调显示他将会轻轻松松地一举击败奥布里。
Before voting began, polls suggested that he would beat her comfortably in a run-off.
他在本周曾宣称,“我不能接受在法国销售的汽车产自国外”,这一举破坏了欧洲单一市场中的竞争原则。
"I do not accept that cars that are sold in France are built abroad," he declared this week, at a stroke torpedoing the principle of competition in the European single market.
一个鸟类观察者用他的大望远镜观察他的一举一动,没人知道为什么。
A birdwatcher kept an eye on his activities with his large binoculars.Nobody really knows why.
一个鸟类观察者用他的大望远镜观察他的一举一动,没人知道为什么。
A birdwatcher kept an eye on his activities with his large binoculars. Nobody really knows why.
有此一举也是他性格使然。
我确信他把我的一举一动都报告给他们了。
这真是一举两得,因为这样一来,他就有了更多的时间讲话,我也有更多的时间倾听。
Pretty good deal, since it gave him more time to talk and me more time to listen.
他的银行在1959年发动了首次对一家大型英国企业——英国铝业——的恶性收购,并一举名声大噪。
His bank became notorious in 1959 when it engineered the first hostile takeover of a large British company, British Aluminium.
他的银行在1959年发动了首次对一家大型英国企业——英国铝业——的恶性收购,并一举名声大噪。
His bank became notorious in 1959 when it engineered the first hostile takeover of a large British company, British Aluminium.
应用推荐