我们将只从法律的角度来看待这个问题。
We'll look at the problem from a strictly legal point of view.
你可以从很多不同的角度看这个问题。
学会从别人的角度去理解事情。
Learn to understand things from another person's point of view.
每个人都可以从自己的角度制作视频。
可以从我的角度来总结一下这个问题吗?
从知识、道德和现实的角度来看,这种论点是站不住脚的。
This argument is untenable from an intellectual, moral and practical standpoint.
从较为个人的角度我愿感谢琼给予我的一切帮助。
On a more personal level, I would like to thank Jean for all the help she has given me.
她从她的角度向我们描述了那天发生的事情。
如果人们从更宏观的角度看,许多积极的事情正在发生。
If one looks at the bigger picture, a lot of positive things are happening.
空袭遭到了非难,因为从人道主义的角度来看,无辜的平民可能会遭受伤害。
Air bombardment raised criticism on the humanitarian grounds that innocent civilians might suffer.
这项建议从营利的角度看是完全合情合理的。
这辆车从机械的角度来说是非常可靠的,他判定道。
他的发明从赢利角度看并不成功。
从职业的角度来看,这场病来得真不是时候。
Career-wise, this illness couldn't have come at a worse time.
从个人的角度来看,出国留学可以使人们结交更多的朋友,尝试更多的食物,游览更多的地方。
From a personal point of view, studying overseas allows people to make more friends, try more foods, and appreciate more places.
人们普遍认为应该从综合素质的角度来评价学生。
It is widely acknowledged that students should be evaluated in terms of overall quality.
有时候我们需要站在别人的角度,从他们的角度看问题。
Sometimes we need to stand in other persons' shoes and look at the problem through their eyes.
从计划的角度来看,这非常简单。
从社会的角度来看,看手机不太像在公共场合打嗝,而更像另一种坏习惯。
From a societal perspective, phone checking is less like belching in public and more like another bad habit.
他们想让女孩们明白,从各自的角度来看,她们都是正确的。
They wanted the girls to understand that they were both correct from their own point of view.
从健康的角度来看,我们生活在一个不可思议的时代。
From the health point of view we are living in a marvelous age.
从精神的角度来说,我并不害怕死亡,但我害怕的是我将如何死去。
I'm not afraid of dying from a spiritual point of view, but what I was afraid of was how I'd go.
当你买礼物的时候,你应该从收礼者的角度来考虑。
Whenever you buy a present, you should think about it from the receiver's point of view.
显然,从学校的角度来看,这可以省下很多钱。
Clearly, from the schools' perspective, there's a lot of money to be saved.
在那本书中,他从法律的角度审视了日本社会。
In that book, he examined Japanese society through the lens of law.
从爱神的角度来解释基督教的伟大思想家是圣奥古斯丁。
The great thinker who interprets the Christian religion in terms of eros is St. Augustine.
如果对冲基金在15年前首次成为主流,那么从历史的角度来看,你在看什么?
If hedge funds first became mainstream fifteen years ago, then what are you looking at in terms of history?
从情感能量的角度来看,这些是阻碍我们前进的累赘。
From an emotional energy point of view, they are dead weights that keep us from moving forward.
具有讽刺意味的是,从人类的角度来看,高消费也可能是喜忧参半。
Ironically, high consumption may be a mixed blessing in human terms, too.
从我的角度来看,一切似乎都很顺利。
应用推荐