事实上,20世纪初外国人在上海建设的设施,是今日上海重新跻身国际城市之列的基础。
Indeed, the many facilities developed by foreigners in Shanghai in the early 20th century have laid the foundation for modern Shanghai to rejoin the ranks of global cities.
凭借此得天独厚的地理位置,今日上海已经成为一座绝佳的海港城市与内河口岸,她自豪地拥有进入广大内陆地区的便利通道。
Thanks to its advantageous geographic location, Shanghai has today become an excellent sea and river port, boasting easy access to a vast hinterland.
“虽然上海学生在本次测试中的变现很抢眼,但是美国学生的平庸表现也不意外。”《今日美国》社论评论道。
"While Shanghai's appearance at the top might have been a stunner, America's mediocre showing was no surprise," declared a USA Today editorial.
自本世纪 50 年代起,上海取代广州,成了中国的外贸中心,直至今日仍保持着这一龙头地位。
Since 1950’s, Shanghai replaced Guangzhou as China’s foreign trade center and has maintained this lead ever since.
今日,星巴克宣布其将在2017年在上海开设海外首家咖啡烘焙工坊以及臻选品鉴馆。
Starbucks Coffee Company today announced that it will bring its first international Starbucks Roastery and Reserve Tasting Room to Shanghai in 2017.
今日之上海,已经成为享誉中外的国际大都市。
Today's Shanghai has become a world -famous international metropolis.
时至今日南到广东广西,北到山海关,西到敦煌,东到浙江上海。
Today south to Guangdong, Guangxi, north to Shanhaiguan, west to Dunhuang, east to Zhejiang and Shanghai.
而今日,昆明同北京上海的间隔已经再也不窎远。
Today, though, Kunming doesn't feel all that far at all from Shanghai or Beijing.
今日在《癌症流行病学、生物标记和预防》杂志上撰文的研究人员追踪了上海3,000名妇女,其中约一半的人被诊断患有乳腺癌。
The researchers, writing today in the journal Cancer Epidemiology, Biomarkers & Prevention, tracked about 3,000 women in Shanghai, about half of whom were diagnosed with breast cancer.
海通证券今日在上海交易所公布该公司的董事会已经同意该项计划。
The company's board has approved the plan, Haitong said in a statement filed to the Shanghai stock exchange today.
美国驻上海总领事馆希望澄清在今日媒体上刊登的有关美国签证政策的误导性新闻报道。
The U. s. Consulate General in Shanghai wishes to clarify misleading news reports on U. s. visa policy that appeared in today's press.
从2000年秋季,研究型课程正式列入上海市高中课程计划,全市高一全面实施该课程起,时至今日,研究型课程在上海已经走过了两年多的实践历程。
So far from the autumn in 2000, at that time ROC was formally listed in the curriculum plan and applied in all of the high schools of Shanghai, ROC has two years history in Shanghai.
今日清晨,大雾再次袭击上海,受此影响的航行船舶超过百艘次。
Heavy fog once again shrouded Shanghai this morning, stranding more than 100 ships in port.
自本世纪50 年代起,上海取代广州,成了中国的外贸中心,直至今日仍保持着这一龙头地位。
Since 1950's, Shanghai replaced Guangzhou as China's foreign trade center and has maintained this lead ever since.
“东方巴黎”的美誉已不足以概括她今时今日的魅力,上海俨然成为世界探望中国的窗口。
The reputation as the "Oriental Paris" is not enough to express her charm as she has become a showcase that China is proud to display to the world.
“东方巴黎”的美誉已不足以概括她今时今日的魅力,上海俨然成为世界探望中国的窗口。
The reputation as the "Oriental Paris" is not enough to express her charm as she has become a showcase that China is proud to display to the world.
应用推荐