买方代表签字。
卖方及买方代表在本合同下的责任(如有)不会超过有关商品的价格。
The liability, if any, of Seller and Seller' representatives arising from this Contract is limited to an amount not exceeding the price of the Commodity giving rise to the liability.
在设备制造期间,必要时,将与买方代表在公司的工厂举行进度检查会。
Progress review meetings will be held at Corporation's plant with the Purchaser's representatives as necessary during; the manufacturing 'of the Equipment.
在设备制造期间,如有必要,将邀请买方代表参加在卖方工厂举行的进展评定会,会上由卖方报告进展情况与按计划完成的情况。
Progress review meeting will be held al the Seller's plant with the buyer's representatives as necessary during the manufacturing of the Equipment.
由本公司向,或代表其向买方交付的所有合同、文档和其它文件或它们的副本均为正确、完整且真实的。
All Contracts, documents, and other papers or copies thereof delivered to Buyer by or on behalf of the Company are accurate, complete, and authentic.
买方被授权,在可撤销的情况下,基于信任的基础下代表卖方收取已经转让给卖方的赔偿款。
Subject to revocation, the Purchaser is authorized to collect the claims that have been assigned to the Seller on a trust basis on behalf of the Seller.
而买方代理是由买方指定并给付一定的费用、代表买方的最大利益的代理人。
A Buyers Agent appointed by and paid by a buyer, works in the best interests of the buyer.
这个装置的机械竣工检验表已由买方和卖方的代表审定。
The mechanical completion check list of the unit has been approved by both of the Buyer's and Seler's representative.
买方应承担验收测试的所有成本。而承包方应承担其自身人员和其它代表的所有费用。
The Purchaser shall bear all costs of taking-over tests. The Contractor shall, however, bear all costs relating to his personnel and his other representatives.
买方技术人员到达工作现场后,双方的工地代表应对一份总的进度表和月度的工作计划进行协商并达成一致。
A general working schedule and a monthly plan shall be negotiated and agreed upon by the Site Representatives of both Parties after the arrival of the Seller's technical personnel at the Job Site.
在执行期间,买方可以停止或终止任何先前同意的但后来发现效率低并影响项目进度的代表人员。
During the implementation, the BUYER may discontinue or stop any pre-approved delegated personnel who are found inefficient and causing delay in the Project schedule.
卖方应决定代理本项目的人员数量并且在签定合同前提交他们代表团的名单和资格给买方。
The SELLER shall determine the number of personnel to be delegated to this Project and shall submit the names and qualifications of their delegation to the BUYER before Contract signing.
每一方;买方和卖方,报名签署这一文件,然后再回到各自的代表律师交换可以使发生。
Each party; buyer and seller, are invited to sign this document and then give it back to their respective solicitor so that the exchange can happen.
油罐测量员通常为买方或运输公司的代表。
The tank strapper is usually a representative of the buyer or transportation company.
设备出厂检验过程中,卖方有义务配合好买方检验代表完成检验工作、并提供各种测量、测试工具。
During joint ex-works checking, Seller should help Buyer's checking work, providing necessary measuring and testing tools.
由银行来代表买方(另称为信用证的发示方)对供应商保证在银行收到货物运出通知后,资金一定会被付清。
The bank also acts on behalf of the buyer, or holder of the letter of credit, by ensuring that the supplier will not be paid until the bank receives confirmation that the goods have been shipped.
这个装置的机械完成检验表已由买方和卖方的代表审定。
The mechanicing completion check list of the unit has feelcome consentd by every of the Buyer's and Seler's representative.
买方应为代表我方名义的单独所有或共同所有的保管人。
The Buyer shall be custodian of the sole ownership or co-ownership thus arising on our behalf.
我是买方的总代表。
银行也可能代表买方(持有信用证的一方),确保供应商将不予支付银行收到确认之前,货物已装船。
The bank also acts on behalf of the buyer (holder of letter of credit) by ensuring that the supplier will not be paid until the bank receives a confirmation that the goods have been shipped.
买方对采购产品进行加工或变性均系代表我方所为。
The processing or transformation of the purchased item by the Buyer is always carried out on our behalf .
卖方生产并供应的设备应在装运前由买方或其授权代表与卖方一道进行检验。
The Equipment manufactured and supplied by the Seller will be inspected by the Buyer or his authorized agent before shipment together with the Seller.
如在卸货港口发现有短重或损坏,买方应代表卖方对承运人或保险公司提出索赔,并在3天内通知卖方。
In case any shortage or damage is found at the discharge port the Buyer shall lodge claims against the carrier or insurance company on Behalf of the Seller and inform the Seller within 3 days.
买方或其授权代表应对卖方签发的质量证书签署确认证书,以证明预验收的完成。
The Buyer or his authorized agent shall issue Certificate of Confirmation to the Certificate of Quality issued by the Seller, which evidencing completion of pre-inspection.
我是买方的总代表。 (简称GR)这是这个项目的询价书。
I am the Buyer's General Representative. (GR) It is an inquiry (commercial and technical proposal, approval, agreement , protocol, annex, technical appendix) about this project.
无论哪一个发生推后;一旦违反保证条款,买方将不接受任何的补救措施,除了买方所允许的程度而且需经授权的法人代表签字。
None of the remedies available to buyer for breach of warranties may be limited except to the extent agreed to by buyer in writing and signed by an authorized representative.
我是买方的总代表。
如果买方未能参加此等测试,供应方可以代表买方在测试结果上签名,此时视买方已经接受此等测试结果。
If the Purchaser fails to attend such tests the Contractor may sign the test results on behalf of the Purchaser who shall then be deemed to have accepted such test results.
如果买方未能参加此等测试,供应方可以代表买方在测试结果上签名,此时视买方已经接受此等测试结果。
If the Purchaser fails to attend such tests the Contractor may sign the test results on behalf of the Purchaser who shall then be deemed to have accepted such test results.
应用推荐