科技是一把双刃剑。 它让人类舒适便利,也让人类受到了伤害。
Improvement in science and technology is a double-edged sword, offering comfort and convenience to life, while simultaneously bringing harm and pain to people.
注意一点: 请观察这个机器人如何根据人类的演奏即兴发挥, 也让人类知道,这个机器人知道它在做什么。
And notice one thing -- how the robot is really showing us the beat it's picking up from the human.
然而,当早期的人类第一次开始反思周围事物的本质,他们发现只是为了让思维保持有序也需要有数字的概念。
However, when early humans first began to reflect on the nature of things around them, they discovered that they needed an idea of number simply to keep their thoughts in order.
这让她好奇,人类是否也会有相同的举动。
This led her to wonder if people might be doing the same thing.
穆勒说:“对我们来说,最有可能的解释似乎是,这一现象的根源在于它们与人类生活在一起,这让它们接触了大量人类的面部表情。”而这种接触也为它们提供了很多机会来学习区分它们。
"To us, the most likely explanation appears to be that the basis lies in their living with humans, which gives them a lot of exposure to human facial expressions," and this exposure has provided them with many chances to learn to distinguish between them, Muller said.
但在你的部分也需要有一些行动去活化那一直用来寻找人类灵魂的能量,并让它得以实行。
But they also require action on your part to activate the energy of enablement that is being made available to the seeking souls of humanity.
作为人类的真正朋友,这些动物也善于让人们发笑。
As the true friends of humans, these animals are also good at making real fun.
美国科学家的一项最新研究显示,使鲨鱼具有第六感并让它们能够检测电流信号的基因对人类头部和面部特征的发育也起著重要作用。
The same genes that give sharks their sixth sense and allow them to detect electrical signals are also responsible for the development of head and facial features in humans, a new study suggests.
华硕优化了平板电脑的界面,使你可以使用标准指示笔,同时也让它成为触摸屏,以便响应人类的手势动作。
ASUS has tweaked the tablet interface so that you can use a standard stylus but also made it a touch screen that responds to human hand gestures.
该小组被称为“国际机器人武装控制委员会”,它说战争进程被自动化系统加快,同时该系统也没法让人类做出负责任的决定。
The group, known as the International Committee for Robot Arms Control, said warfare was accelerated by automated systems, undermining the capacity of human beings to make responsible decisions.
虽然现在是时候该算算账了,人类确实让很多物种濒临灭绝,但是我们也已经采取措施将濒临灭绝的物种从消失的边缘救了回来。
It is also time to take stock, though. Human activities are causing a mass extinction, but the right action now could pull life back from the brink.
研究动物智能也让我想知道如果动物有机会的话,它们会对人类进行何种实验。
Research on animal intelligence also makes me wonder what experiments animals would13on humans if they had the chance.
现在很少有文章能够让人的思维有这么大的飞跃。”Baltimore说,这位曾经荣膺生理学医学诺贝尔奖的学者现在也在研究HIV和人类T细胞的互相作用。
Rarely does one read a paper that stretches the mind so surprisingly far, ” says Baltimore, a Nobel laureate in physiology or medicine who now studies HIV and human T cell interactions.
另外,刺鳐的尾部还有一根锋利有毒的尾刺,可以用来恫吓潜在的威胁者,其致命一击的能力甚至让人类也感到胆寒,不过这种攻击案例极为罕见,它们的性格相当温顺,只有在被挑衅时才会进行反击。
The barb can deliver a lethal blow even to humans, but incidents are extremely rare. Stingrays are fairly docile and typically strike only when provoked.
如果人类在不经意中能够让整个星球变暖的话,那么人类是不是肯定也同样有智慧给它降温?
IF MAN is inadvertently capable of heating the entire planet, surely it is not beyond his wit to cool it down as well?
塞缪尔·约翰逊和雪莱说诗人才是人类真正的立法者,如果你也认同这种说法,那么乡村里令人精神振奋的河流山川及其他美景应该让乡村加分。
And if Dr Johnson and Shelley were right to say that poets are the true legislators of mankind, then all those hills and lakes and other rural delights must be given credit for inspiring them.
因为我们知道人类能做什么,不能做什么,也知道人类的构造是怎样的,人类身体的极限在哪里,所以,这些图像的确是对人智力的挑战,它们会让人产生不可思议的幻觉。
We all know what people can and can't do, how they are built, what the limits of the human body are, yet some images challenge the brain and create illusions.
揭示人类年龄的不仅仅是皱纹。美国罗切斯特大学医学中心的研究人员发现,面部骨骼结构的变化也会让人看起来更老。
It's not just wrinkles that reveal age, changes in facial bone structure make faces look older, too, according to researchers at the University of Rochester Medical Center.
如果你碰到是个上帝信仰者,那么可以这么说,一个仁慈的上帝可能想让人类快乐,那么道德上帝所做的一切一定也会让人们更加快乐。
Some may object by insisting that morality must ultimately betraced back to God. But our theory is perfectly happy (so to speak) with doingthat, if you happen to believe in God.
就基因而言,人和老鼠非常相近,所以同样的组合适用于人类也不会太让人吃惊。
And mice and men being pretty similar at the genetic level, it is not too surprising that the same set works in people.
当面对这样让人惊叹的美丽图画,谁还会责怪到访此地的人类学家忽视了那些同样也刻在墙壁上的半圆形、流线形和之字形的线条标记呢?
When faced with such spectacular beauty, who could blame the visiting anthropologists for largely ignoring the modest semicircles, lines and zigzags also marked on the walls?
诸神不是可以随意让自己变形的魔术师,他们也从未以任何方式欺骗过人类。
The gods are not magicians who transform themselves, neither do they deceive mankind in any way.
布鲁说看到熊猫妈妈耐心照顾它她的小宝宝是一幅很迷人的画面,这张照片也完成了他的任务:“让人类明白保护这些动物的栖息地是非常重要的事情。”
Blooms says it was enchanting to see the mother bears with their cubs, and this photo serves his mission: "It's important to make them aware of how important it is to protect these animals' habitats."
从打嗝到智齿的产生,人类的进化留下了许多让人惊叹的变化,然而人类也并非已进化得完美无缺。
From hiccups to wisdom teeth, the evolution of homo sapiens has left behind some glaring, yet innately human, imperfections.
当然,这并不意味着同样的道理也适用于人类:30亿年的时间足以让二者产生差异。
That does not, of course, mean the same thing is true in people: 300m years is quite a long time for differences to emerge.
如果你碰到是个上帝信仰者,那么可以这么说,一个仁慈的上帝可能想让人类快乐,那么道德上帝所做的一切一定也会让人们更加快乐。
For presumably a benevolent God wouldwant human beings to be happy, so whatever morality God provides would increasehuman happiness.
如果你碰到是个上帝信仰者,那么可以这么说,一个仁慈的上帝可能想让人类快乐,那么道德上帝所做的一切一定也会让人们更加快乐。
For presumably a benevolent God wouldwant human beings to be happy, so whatever morality God provides would increasehuman happiness.
应用推荐