他们决定认真调查,不仅是对中化集团,而且涉及国资委旗下的所有央企。
They decided to scrutinise not just Sinochem itself but all of SASAC’s empire.
这四名工人在一家中国国有集团-中化集团下属的当地公司工作。
The four work for a local company that's an affiliate of China's state-owned Sinochem.
中化集团将以28亿澳元(约合24亿美元)的价格收购Nufarm公司,以扩大其全球分销网络。
Sinochem Corp, China's largest chemicals trader, offered to buy Australia's Nufarm Ltd for A$2.8b ($2.4b) to gain a global distribution network.
在能源方面,双方签署了《中国化工集团公司与道达尔公司关于成立中化道达尔油品有限公司的合资合同》。
In the area of energy, the two sides signed the Agreement on the Creation of a Joint Venture of Sinochem-Total Oil Products Co. Ltd between Sinochem and Total.
中化化肥首席执行官冯志斌上周表示,中化集团和中化化肥控股有限公司都密切关注必和必拓的收购要约。
Sinochem and its Sinofert Holdings Ltd. unit are "closely watching" BHP's bid, Sinofert's Chief Executive Officer Feng Zhibin said last week.
目标是使计划生育在社区生活中制度化。
The goal is to institutionalize family planning into community life.
在过去的10年中,自动化已经减少了这里一半的劳动力。
In the last ten years automation has reduced the work force here by half.
他们的办公室坐落在数学研究所的现代化侧楼的租赁楼层中。
Their offices are housed in rented accommodation in a modernized wing of the Mathematics Institute.
在一些动物中,侧化只是对单爪或单脚的偏好,而在另一些动物中,则表现为更普遍的行为模式。
In some animals, lateralisation is simply a preference for a single paw or foot, while in others it appears in more general patterns of behaviour.
最终,在工业化进程中,美国找到了一种国内经济流动性的新说法。
Eventually, in industrialization, the US found a new narrative of economic mobility at home.
同样,在诗歌中,只有高度个性化和富有表现力的文学形式才有真正的活力。
Equally, in poetry, the highly personal, performative genre is the only form that could claim real liveliness.
牛津大学的研究表明,美国的工作中约有一半处于被自动化替代的高风险中。
About half of U.S jobs are at high risk of being automated, according to Oxford study, with the middle class disproportionately squeezed.
无论如何衡量,在这个庞大的群体中,贫困是极其多样化的。
Whatever the measure, within that massive group, poverty is extremely diverse.
但最终,在工业化过程中,美国找到了一种国内经济流动性的新说法。
But eventually, in industrialization, the US found a new narrative of economic mobility at home.
在科学实践的理想化版本中,世界的真相正等待客观的研究人员观察和收集,这些研究人员用科学的方法进行工作。
In the idealized version of how science is done, facts about the world are waiting to be observed and collected by objective researchers who use the scientific method to carry out their work.
熔炉里的2000吨熔融玻璃中,几个过程——熔化、精炼、均质化——在同时进行。
Several processes—melting, refining, homogenising—take place simultaneously in the 2000 tonnes of molten glass in the furnace.
荷兰的研究人员报告说,无论是那些在学校还是自己做锻炼较多的孩子,他们的平均成绩都比较高,在标准化考试中的成绩也比较好。
Researchers in the Netherlands report that children who get more exercise, whether at school or on their own, tend to have higher GPAs and better scores on standardized tests.
他们收集了从英国海军舰队19世纪的一次航行中到现代自动化海洋探测器所测得的各种温度读数。
They gathered together temperature readings collected by everything from a 19th century voyage of British naval ships to modern automated ocean probes.
在我的思维训练课程中,我学习了如何招募多样化的劳动力。
During my Mindsets coaching session, I was taught how to recruit a diversified workforce.
他们常常选择——现在依然这样选择——居住在那些气候较为寒冷的地区,比如俄勒冈、爱达荷,还有阿拉斯加,为的是逃避烟雾、犯罪,以及加利福尼亚州城市化进程中的其他问题。
Often they chose—and still are choosing—somewhat colder climates such as Oregon, Idaho and Alaska in order to escape smog, crime and other plagues of urbanization in the Golden State.
因为这些技能很难自动化,它们不仅会被整合到课程中,在未来也将变得非常重要。
Not only will those skills be actually integrated into the curriculum but they will be very important to have in the future because they are difficult to automate.
因为这些技能很难自动化,它们不仅会被整合到课程中,在未来也将变得非常重要。
Not only will those skills be actually integrated into the curriculum but they will be very important to have in the future because they are difficult to automate.
应用推荐