这个节目儿童不宜。
这个软件可筛除含儿童不宜内容的互联网网站。
The software filters out Internet sites whose content is not suitable for children.
患有严重疾病的人士不宜乘坐缆车。
People who have serious illnesses should not take the cable car.
这种土壤不宜种花生。
这一点不宜过分强调。
在了解更多的情况之前,我们不宜发表意见。
It would be inappropriate for us to comment until we know more of the facts.
有些植物不宜移植。
不宜操之过急。
不宜强加于人。
参议员回答说他不宜发表评论。
The senator replied that he was not in a position to comment.
他坚持说路途太远,不宜开汽车去。
这个笑话太下流,不宜重复。
他们的关系得到了允许,但不宜鼓励。
她的回答不宜被印刷出来。
公司的医生认为,她不宜从事正常工作。
The company's doctor found that she was unfit to carry out her normal work.
你现在的状态不宜开车。
这种肉被宣告不宜食用。
我认为此事非常重要,不宜仓促地做决定。
孩子不宜玩烟火。
这水不宜饮用。
他还不宜工作。
报道中对内阁高级官员的批评被认为过于激烈,不宜发表。
The report was highly critical of senior members of the Cabinet and was considered too hot to publish.
报纸上的这篇文章给她冠以“社交毒药”之名,称人皆不宜与其为伍。
The newspaper article had branded her a social leper not fit to be seen in company.
卧室灯光不宜过亮,也不宜过暗。
The bedroom light should be neither too bright nor too dark.
罂粟不宜移植。
还有好多这样的词,不过都是自负得可怕,不宜写出来。
There was a great deal more of the same sort, but too dreadfully conceited to be written down.
要注意的是,绿豆不宜煮得过烂,以免使有机酸和维生素遭到破坏,降低清热解毒功效。
Beware that do not boil mung beanl too rotten, lest make organic acids and vitamin destruction, reduce heat clearing and detoxicating effect.
组织者收集了一系列大胆,甚至有时是古怪的,通往越来越不宜居住世界的威胁的方法。
Organizers collected a range of bold, sometimes zany, approaches to the threat of an increasingly inhospitable world.
她说不宜对此事作进一步的评论。
本月不宜接受新职位,开设新公司。
This month would not be the time to accept a new job or begin a business.
应用推荐