• 他说,“上海同事相互之间总是上海,将排除在外。

    "My Shanghai colleagues would often speak to each other in their local dialect and exclude me," he said.

    article.yeeyan.org

  • 但是二楼公寓听到人们匆忙走动,用上海大喊,桌椅地板的声音。

    But as he climbed to the second-floor apartment, he could hear people scrambling around, speaking in the Shanghai dialect and scraping chairs and tables across the floor.

    article.yeeyan.org

  • 人们喜欢上海话

    People love it when I speak Shanghainese,” she says.

    article.yeeyan.org

  • ,“上海同事相互之间总是上海,将排除在外。最后办法只能离开。”

    "My Shanghai colleagues would often speak to each other in their local dialect and exclude me," he said. "Eventually I felt like I had no choice but to move."

    article.yeeyan.org

  • 去年十二月两位上海电台动感101节目主持人播放歌曲间隙上海聊天一位听众发短信抱怨他们不说普通

    In December, when two hosts on the Shanghai radio station Moving 101 were chatting in Shanghainese between songs, a listener wrote in to express disgust that they weren't speaking standard Mandarin.

    article.yeeyan.org

  • 那时意识如果上海立足最好还是学说上海那是保护自己的基本武器。

    From that point on I realized that if you want to settle here, you'd better learn the local dialect.

    article.yeeyan.org

  • 不会上海外地人如果想要被人接受主要希望就是拿到珍贵上海户口

    Often ignorant of the local dialect, their main hope of gaining acceptance is attaining a highly prized Shanghai hukou, or registration card.

    article.yeeyan.org

  • 上海有没有碰到一些特别好玩

    A: Is there anything funny when you speak Shanghainese?

    www.ebigear.com

  • 我懂上海因为母亲上海

    Shanghaiesebecause my mother came from Shanghai.

    www.examw.com

  • 指出表演时候,其实并不普通说一些上海广东

    Shen points out that it is not only Mandarin she speaks in the show, but also local dialect (Shanghainese in Shanghai, Cantonese in Guangzhou).

    article.yeeyan.org

  • 语言标准汉语普通以及粤语上海话

    Languages: Standard Chinese or Mandarin, and many more, including Cantonese and Shanghaiese.

    article.yeeyan.org

  • 北京上海没有任何共同之

    Beijing dialect has nothing in common with Shanghai dialect.

    www.0-100.com

  • 除了广东上海

    I can speak Shanghai dialect other than Cantoness.

    www.7781.org

  • 相反的,如果只是一般聊天拉家常,有可能转向低变体,也就是上海

    On the contrary if it's only casual chatting, about daily life they are more likely to switch to the Shanghai dialect.

    dict.cnki.net

  • 上海显而易见的衰弱加重上海怒气他们语言可能将一两以内消亡除非在那天来临之前政策得到扭转

    The noticeable drop in Shanghainese speakers has stoked anger and concern that the language may fade within a generation or two, unless measures are taken to reverse the decline.

    www.douban.com

  • 我会上海四川广东和国语

    I speak the Shanghai dialect, Szechwan dialect, Cantonese and, of course, Mandarin.

    www.bugutang.com

  • 本文说明虚拟形式上海中的种种表现及其现今上海中的变化

    The thesis describes the each kind of representations of subjunctive mood and indicates some changes of these representations in the new Shanghai dialect.

    dict.cnki.net

  • 我会上海普通。 %。

    I speak the Shanghai dialect and the Mandarin.

    www.zicaotang.com

  • 到了北京一口纯正的北京,听得懂无锡上海,却说利落了。

    After coming to Beijing, I picked up excellent Beijing dialect but lost the fluency in Wuxi dialect and Shanghai dialect.

    blog.sina.com.cn

  • 上海话妈妈上海

    Shanghaiese. My mother came from Shanghai.

    blog.sina.com.cn

  • 上海助词“(口)”用来构成是非问句

    The sentence-final particle va in Shanghai dialect is a marker for yes-no questions.

    www.dictall.com

  • 我还特别喜欢别人,(上海话),口音又出来了

    I love to talk to others (in Shanghainese). Oops! My weird accent again (in Shanghainese).

    ts.hjenglish.com

  • 上海感到很自在

    He fells comfortable with those who speak the Shanghai dialect.

    www.1stenglish.com

  • 上海:“的,四四

    Shanghai dialect:" Wu on this column had a bad, and Shannon side next to the Wu forty-four see promise."

    www.mandarinabc.org

  • 我们将要失去这座城市语言环境了。”钱乃荣,一位六十五岁教授,同时也是上海词典编撰者。

    "I think we need to loosen the city's language environment, " said Qian Nairong, 65, a professor and author of a dictionary on the Shanghainese language.

    www.douban.com

  • 我们将要失去这座城市语言环境了。”钱乃荣,一位六十五岁教授,同时也是上海词典编撰者。

    "I think we need to loosen the city's language environment, " said Qian Nairong, 65, a professor and author of a dictionary on the Shanghainese language.

    www.douban.com

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定