在第一部蜘蛛侠电影中,那些角色都戴着面具从高楼大厦纵身跃下。与第一部不同的是,第二部中有一个不戴面具的反派角色,即莫利纳饰演的章鱼博士。
Unlike the first "Spider-Man" film, in which masked characters leapt from tall buildings, the sequel had an unmasked villain in the form of Doctor Octopus, played by Alfred Molina.
说大多数同学从未完整读过一部莎士比亚戏剧一点也不夸张。
It's no exaggeration to say that most students have never read a complete Shakespeare play.
不拍摄时他们根本称不上友好,甚至拒绝乘同一部电梯。
They were anything but friendly off camera, refusing even to take the same lift.
手机制造业计划推出一款通用充电器,这将作为驱使自己改善先前的不环保记录的一部分。
The mobile phone industry plans to introduce a universal charger as part of a drive to improve its previously patchy environmental record.
你怎样才能在不擦去任何一部分的情况下使一条线变短?
How can you make a line shorter without erasing any part of it?
这一部门能够以更有用的方式轻易地提供他们的数据,但他们选择不这样做。
The bureau could easily present their data in more useful ways, but they have chosen not to.
不,这并不是一部伟大的电影。
这是一部培训不同博物馆员工的应该使用的技术的电影,教他们在不损坏文物的情况下给古物贴标签要用到的技巧。
It was a film to train the employees in different museums in the techniques they should use for labelling ancient objects without damaging them.
为什么不拍一部关于那场战争的真实故事的电影呢?
然而在大多数不抱幻想的欧洲人看来,议会恰是问题的一部分。
But to most of Europe's disillusioned citizens the parliament seems to be part of the problem.
对20国集团的成员或者其它国家的公众来说,重要的是要理解“不”也是新的游戏规则的一部分。
What's important for publics in G-20 countries and elsewhere to understand is that pushback is all a part of the new game.
正如我在第一部分中提到的,我故意地不讨论通用文本编辑器。
As I mentioned in the Part 1, I have deliberately omitted any discussion of general text editors.
实际上进口是那些完全消费而不储蓄行为的一部分,使它们首先创造了你。
Imports were part of the all-consumption-no-savings behavior that helped create you in the first place.
对于这些指责,首先不得不说的是,迪米特里的责难也只是一部分人的看法而已,不都有道理。
The first thing to be said about such criticisms, of which the foregoing is a mere sampling, is that they cannot all be right.
不,这不是一部韩国电影的剧本。
一部分的原因就在于,更多的人明白到他们不工作也可以获得收入,而把自己定位为穷人以获得这些利益。
This is partially because as more people understand that incomes can be had without working for them, more people position themselves as poor so that they can receive benefits.
简单说,如果作品不处于公共领域,而你没有征得允许就使用一部作品,不管你的意愿如何,你都把自已推向了犯法的风险漩涡之中。
Simply put, if the work isn't in the public domain and you don't have permission to use a piece, you put yourself in risk of legal action, regardless of your intentions.
如果不这样做,它们就不是服务模型的一部分,只能被看作是为有限的特定的用途而创建的SOA实现的一部分。
If they are not, they are not part of the service model and must be considered only a part of the implementation of the SOA, created for a limited, specific usage.
在美国,所有具备资格的申请者都被认为共同诉讼的一部分,除非他们选择不参与该诉讼。
In America all qualifying claimants are presumed to be part of a class action unless they opt out of it.
这些只是阅读能带来的绝妙好处中的一部分,你为什么不蹲在书店或图书馆里拿起一本书呢?
These are just some of the wonderful benefits of reading books. Why don't you drop by the bookstore or library and pick a book up?
为什么我不贷一部分出去呢,这样我就可以通过贷款赚利息了?
Why don't I lend some of it out and I can earn interest on the loan and make money.
当人们感到他们是团队的一部分时,他们会有更高的工作效率——他们不希望自己使他人失望。
People work more effectively when they feel like part of team - they don't want to let others down.
如果你的这个地方是一个大屋子的一部分,你可以考虑买一个办公柜子,当你不工作的时候把你办公用的东西都放起来。
If your space is part of a larger room, consider buying an office armoire to hide away your work stuff when you're not using it.
但是,博纳先生却坚定不移说:住房抵押贷款就是饭费的一部分,不这么看就是在预算问题上耍滑头。
But Mr.Boehner is adamant: our mortgage is part of the cost of our meal, and to say otherwise is just a budget gimmick.
几乎任何厂商都可以将一堆更加强大或者高规格的部件组成一部平板,但是如果你不找到一种取悦普通消费者的方式,集世界之力也救不了你。
Almost any company could put together a more powerful or spec-heavy tablet, but all the horsepower in the world can't help you if you don't find a way to delight the average consumer.
他们签署了一系列“照付不议”的合同,必须以大大高于现货市场的价格购买固定数量的天然气,而很大一部分根本就卖不出去。
They were saddled with "take or pay" contracts that obliged them to buy fixed quantities of gas far above what they could sell and at prices way above those on the spot market.
在一部充满戏剧冲突却没有反面角色的影片中,不屈不挠和不慌不忙的幽默成就了拉什扮演的洛格。
In a film with abundant conflict but no villain, the goodness of Mr. Rush's man reveals itself through tenacity and unflappable humor.
女士们,先生们。如果我们不马上采取行动,恐怕就不得不失去一部分市场份额。
Ladies and gentlemen, if we don't act on this right away, I'm afraid we're going to lose some market share.
不,但这是挑战的一部分。
一点额外的话给那些想要知道更多的人:这个计算包括 “想象一下,时间和空间将成为水晶方格似的四维空间的一部分,不连续的点在空间纵横其间。”
For those keen to know more: the computations involve "envisioning space and time as part of a four-dimensional crystal lattice, with discrete points spaced along columns and rows.
应用推荐