The App itself guides you through all the survival skills used and honed by bear himself, with exclusive film, photos, illustrations, quizzes, quotes and interactive tools.
程序本身会引导您完成所有的生存技能使用和磨练自己所承担的独家影片,照片,插图,小测验,报价和交互式工具。
He also described Beethoven's piano style as "rough", and more famously the man himself as "an unlicked bear cub".
他还将贝多芬的钢琴风格描述为“粗糙”,而更著名的是把他自己描述为“无礼的毛头小伙子”。
Then I thought that perhaps he realized this himself and really found it difficult to bear.
接着我心想,也许他自己认识到,并真正发现这种事情令人难以承受的。
Unless the new plan to be unveiled this week can save the day, Sarkozy may find himself needing more than a teddy bear for psychic solace.
除非将于本周公开的新计划能挽救大局,萨科齐可能会发现,作为心理安慰,自己需要的不只是一只泰迪熊。
The biggest bear, named Tubby, worked hard all day finding berries and good things to eat for himself and his friends.
最大的熊名叫塔比,他整天努力地工作,为自己和朋友们找浆果和好东西吃。
He had room in his heart only for two idols--his wife and himself: he doted on both, and adored one, and I couldn't conceive how he would bear the loss.
他心里只放得下两个偶像——他的妻子和他自己。 他两个都爱,只崇拜一个,我不能设想他怎么担起这损失。
By the end of the original Kung Fu Panda, Po (Jack Black) had proved himself as the new Dragon Warrior and, ergo, the most awesome martial-arts bear the world has ever known.
在上一部《功夫熊猫》的结尾,肥波已经证明自己是新的神龙大侠,因此,最劲爆的武侠熊世界从此家喻户晓了。
He had room in his heart only for two idols - his wife and himself: he doted on both, and adored one, and I couldn't conceive how he would bear the loss.
他的心里只有两个人,他的妻子和他自己,他两个都宠溺,喜爱一个。我无法想象他将如何面对这损失。
Until the 1990s he could not bear to watch himself.
在90年代以前,他始终无法忍受观看自己主演的影片。
Circling the traps, he positions himself in between his son and the bear trap.
他绕过那些陷阱,用自己的身体把儿子和捕熊器隔开。
He tripped and fell on the ground. He rolled over to pick himself up but saw that the bear was right on top of him, reaching for him with his left paw and raising his right paw to strike him.
他绊倒摔在地上,翻身想要站起来,却看见熊已在其上方正伸出左爪并举起右爪要攻击他。
Yet Marx himself must bear a good share of the blame for the confusion.
然而,马克思他自己必须为对这种混乱的指责承担一定的责任。
"Bear will be surprised," Fox said to himself.
“熊熊一定会觉得很意外。”小狐狸自言自语地说道。
In the fall, few berries were found in the forest because Bear was taking almost everything for himself.
在秋季时,森林里很少浆果实可以被找到因为熊为它自己拿了几乎大部分。
He always said he was very good, any grievances were himself bear.
他总是说他很好,任何冤枉都本人接受。
No young vagabond could be brought to bear its contemplation for a moment, without throwing himself upon the unoffending wearer, and doing him a mischief.
年轻的无赖们一看到它,没有一个能忍耐一分钟而不立即向这位无罪的穿着者猛冲过去,对他进行伤害的。
The Bear, who would not at all have minded being hit in the face by a honeycomb himself, could not understand why Uncle Andrew staggered back, slipped, and sat down.
那头熊自己毫不在乎脸被蜂巢打一下,也就无法理解安德鲁舅舅为什么蹒跚着往后退,滑了一跤,跌坐在地。
He found himself suddenly embraced inn bear-like hug by King Lune and kissed on both cheeks.
他发觉国王伦恩突然像熊一样把他紧紧抱住,亲吻他的双颊。
Syllabear can create an intense combative fury in either himself or his Spirit bear Companion.
激猛悉拉贝尔可以对他自己或他的熊灵战士造成暂时性的战斗狂怒。
The thought was more than he could bear. He threw himself down on the floor.
这种念头使他越想越难过,于是他把自己摔倒在地上。
A fox who hid himself behind a tree not far away and was watching the fight between the lion and the bear, came out and walked in between them, and ran off with the kid.
一只狐狸谁躲在树后面不远之间的争斗,注视着狮子和熊的爪,出来、走在他们中间,而在前面跑,你的孩子。
A fox who hid himself behind a tree not far away and was watching the fight between the lion and the bear, came out and walked in between them, and ran off with the kid.
一只狐狸谁躲在树后面不远之间的争斗,注视着狮子和熊的爪,出来、走在他们中间,而在前面跑,你的孩子。
应用推荐