I hoped he wouldn't ask me back.
我本不希望他会邀请我回到他家去。
Ask me if you're not sure how to do it.
你要是拿不准怎么干,就问我。
You're the third person to ask me that.
你是第三个问我那件事的人。
He's too clever by half , if you ask me.
恕我直言,他未免聪明过头了。
Don't ask me about it—that's her department.
这事别问我—那是她的职责范围。
"Well, why don't you ask me?" he said finally.
“嗯,那你为什么不问我呢?”他最后说了一句。
If you ask me, there's something kind of queer going on.
如果问起来的话,是有点奇怪。
If you have any questions at all, please feel free to ask me.
如果你有什么问题,请随意问我好了。
One of these days you'll come back and ask me to forgive you.
你很快就会回来请求我原谅的。
"You said there was something you wanted to ask me," he said politely.
“你说过有什么事情要问我,”他彬彬有礼地说。
I've been waiting for you to ask me the question yourself, and you're being obtuse and slow about it.
我一直在等你亲自问我这个问题,而你对此一直迟钝缓慢。
At the conclusion of the programme, I asked the children if they had any questions they wanted to ask me.
节目结束时我问孩子们是否有要问我的问题。
"She's got other things on her mind, wouldn't you think?" "Don't ask me," murmured Chris. "I've never met her."
“她脑子里想着别的事,你不认为吗?”“别问我,”克里斯咕哝道,“我从未见过她。”
Look what she picks to ask me!
看她挑的什么问题来问我!
不要问我,我不知道。
People ask me, "What's a good tip?"
人们问我:“什么是好的小费?”
If you ask me, it's more like a bird's nest.
如果你问我的话,我倒觉得那比较像个鸟巢。
They often ask me questions about life in America.
他们经常问我有关美国生活的问题。
If he comes to ask me, I know how to reply to him properly.
他来问我,我自有话回答。
People often ask me for suggestions about how to learn English.
人们经常问我要如何学习英语的建议。
If you have any questions, you can come and ask me at any time.
你有问题,随时可以来问我。
It's high time they got rid of half of the staff here if you ask me.
如果你问我的话,我觉得他们早该解雇这里一半的员工了。
There's nothing likely to improve children at Misselthwaite—if you ask me!
如果你问我的话,我想,米瑟斯韦特庄园也不会让孩子进步得多好!
I assume that they ask me because they believe a teacher should know the answers.
我想他们问我,是因为他们相信一个老师应该知道答案。
If you ask me what's my favorite book, I would say Harry Potter without hesitation.
如果你问我最爱的书是哪一本,我会毫不犹豫地告诉你是《哈利·波特》。
Often, he would forget my name and ask me who I was and what I was doing in his house.
他常常忘记我的名字,问我是谁,在他家里做什么。
People write to ask me if there's a correlation between academic intelligence and emotional intelligence.
人们写信问我,学术智力和情商之间是否有联系。
He silently pleaded with me, almost as if to ask me why I was so intent on keeping him in the ignorance of childhood.
他在无声地恳求我,几乎像是在问我,为什么我如此坚决地要让他对童年一无所知。
依我看,他当时是疯了。
He's a complete nut, if you ask me.
要我说,他是个十足的疯子。
应用推荐