The risk is as nothing compared to the gain.
与收益相比,风险算不了什么。
I was certain that everyone would see me as nothing more than "the short girl".
我敢肯定,大家只会把我看作“矮个子女孩”。
Press Next again as nothing has to be done.
不做任何改动,再次按下Next。
Their research, at first, as nothing to with money.
他们的研究,在第一,因为没什么钱。
That strikes some Americans as nothing less than blackmail.
这对一些美国人来说,简直就是讹诈。
She wishes to be treated as nothing more than a common girl.
她希望被对待得只不过像一般的女孩子。
But I took it as nothing and continued to prepare our wedding necessities.
我视若无睹,继续筹备着我们婚礼用品。
As long as nothing is entered or selected, the condition is not part of the query yet.
只要没有输入或选择任何内容,则该条件还不是查询的一部分。
Verner described the turnaround and awakening of the communities as nothing short of amazing.
Verner认为这些社区的转变与觉醒不能不令人啧啧称奇。
The bill's proponents defend it as nothing more than a push for transparency and accountability.
法案的拥护者认为该法案只是要增加美联储的透明度,推进问责制。
In the Select publish location part of the publish Wizard, click Next, as nothing must be changed.
在publish向导的Select publishlocation部分,单击Next,因为不需要更改什么。
This is almost all I need to say, as nothing else matters without the constant practice of writing a lot.
这几乎包含了我需要说的全部内容,因为没有比长期大量的练习写作更重要的事了。
The receipt of a message using MakeConnection should be viewed as nothing more than another transport.
使用MakeConnection接收消息的过程应该仅被视为另一个传输。
Opinion polls suggest that the vast majority of Chinese see their rise as nothing that should trouble others.
多数中国人认为本国的崛起完全无需担心。
I've also felt sad some time, but when I think of you, I will regard those "sad matters" as nothing to feel sad about.
我也有悲痛过,然而一想起你的事情,我就觉得我的那些所谓“痛苦”,其实是庸人自扰。
Prior to the 1870s, scientific opinion held such creatures as nothing more than ridiculous myths, on par with mermaids or sea serpents.
在1870年之前,对此类生物的科学看法仅是类似于美人鱼或海蛇一样的传说。
But even then, to the naked eye Mars appeared as nothing more than an extremely bright yellowish-orange star, not at all like the full moon.
可即便如此,在肉眼下当夜的火星也不过就是茫茫苍穹之间一颗颇为明亮的橘红色小点,和满月丁点可比性没有啦。
The perception that her word could be doubted even here, in her own parental house, set her mind against the spot as nothing else could have done.
她发现甚至在这儿,在她自己父母的家里,她说的话也遭到怀疑,这使她对这个地方比其它任何地方都要讨厌。
I can choose to see ALS as nothing more than a death sentence or I can choose to see it as an invitation - an opportunity to learn who I truly am.
我可以选择把肌萎缩性侧索硬化症仅仅看作是一个死亡的宣判,我也可以选择将他看作是一个邀请-一个真正认识我自己的机会。
Some view strict discipline as nothing more than a form of abuse, while others argue it is an essential factor for instilling appropriate social behavior.
有的人就是把严厉的管教看成一种虐待,而另外的人认为这是逐渐灌输得体的社会行为的要素。
Mr Castro seemed to see tourism as nothing more than a necessary evil—and less needed now, thanks to aid from Venezuela and high prices for nickel exports.
卡斯特罗认为旅游业只是不可避免的灾祸,现在不太需要了,这得感谢委内瑞拉的援助和可以高价出口镍矿石。
The first round of cuts may arouse controversy but it will be as nothing compared with the ire likely to be provoked by the budget Mr Osborne will deliver in June.
首轮削减计划可能会引发不少争议,但相对于osborne即将在6月公布的财政预算所会激起的怒火简直是小巫见大巫。
The IMF needs to improve, becoming more representative, authoritative and effective, while the G20 should step aside and serve as nothing more than a consultative forum.
IMF必须加以改进,增强其代表性、权威及效力,而G20则应该让位,仅仅充当一个顾问论坛。
The IMF needs to improve, becoming more representative, authoritative and effective, while the G20 should step aside and serve as nothing more than a consultative forum.
IMF必须加以改进,增强其代表性、权威及效力,而G20则应该让位,仅仅充当一个顾问论坛。
应用推荐