As time went on, his ambition to be part of the U.S. Supreme Court faded in a miasma of alcohol and despair.
随着时间的推移,他要跻身美国最高法院的雄心壮志在酒精和绝望中消逝。
恐惧和绝望吞没了我。
Hope and Despair Hope is what keeps life going.
希望与绝望希望是人生动力之源。
Terror and despair loom over Tobruk and Benghazi.
恐怖和绝望的足音逐步逼近班加西和托卜鲁克。
"At first I was in agony and despair," he recalls.
“起初我苦恼不安,完全绝望,”他回忆说。
Many more experienced exhaustion, rage and despair.
还有更多的人精疲力竭,深感暴怒和绝望。
Their films exude a tone oflawlessness and despair.
他们的作品流露出一种无法无天和绝望的气氛。
But then you peer into the Chinese haze - and despair.
但当你凝视中国的阴霾,你就会感到绝望。
I literally threw the book down in disgust and despair.
厌恶和绝望中,我扔下了书。
How do we overcome these feelings of loneliness and despair?
我们该如何克服这种孤单感和失落感?
The issue is not hunger. It is idleness, uncertainty and despair.
而由此延伸出的问题已经不仅仅是饥饿,而是无所事事、缺乏安定感以及绝望的情绪。
A ride around town offers alternate vistas of that hope and despair.
绕城一周,为我们提供了看待希望与绝望的另一幅图景。
You will feel pain and despair, but I promise you, you will get over it.
你会感到心痛和绝望,但是我向你保证,你会好起来的。
But most of the people who I spoke to had real stories of hardship and despair.
但是我采访的大多数人都有着真实的故事与绝望。
If we have fear and despair in us, we cannot remove the suffering in society.
如果我们的内心感到恐惧和绝望,我们也就不能去除社会上的痛苦。
I can't remember a public event that filled me with more deep sadness and despair.
我记不起还有哪一次公共事件能比9•11更令我悲伤和绝望。
But by then they will have created so much unnecessary human suffering and despair.
但届时就会带来不必要的人类伤痛和绝望。
The occupation spelt doom and despair to many, but for some it spawned new opportunities.
沦陷对很多人来说意味着厄运和绝望,但于另一些人,它却蕴含着可乘之机。
They plunge them into guilt and despair in the act of cheering them on to higher things.
他们让人们陷入犯罪和绝望,只是因为鼓动人们去追求更高的东西。
For a world in the depths of crisis and despair, another "Volcker moment" may well be at hand.
对于一个深陷危机与绝望的世界而言,另一个“沃尔克时刻”很可能即将到来。
For a world in the depths of crisis and despair, another “Volcker moment” may well be at hand.
对于一个深陷危机与绝望的世界而言,另一个“沃尔克时刻”很可能即将到来。
In silence they walked back down the stairs. Hope and despair and fear tugged at them by turns.
静寂之中他们回身走下梯子,希望、绝望和恐惧轮番折磨着他们。
Thomson adds that the Chinese market can flip-flop between euphoria and despair in a heartbeat.
汤姆森补充道,中国市场可以瞬间实现狂喜与绝望的跳跃转换。
One of his friends, with a mixture of admiration and despair, describes him as a “loose cannon.
他的一位朋友半是钦佩半是绝望地形容他为“我行我素者”。
LIKE many Mediterranean peoples, Tunisians are said to be prone to excesses of joy and despair.
据说,和许多地中海其他地区居民一样,突尼斯人的心中同样洋溢着欢乐与悲伤的情感。
Think about the poorest of the poor, living in squalor and despair without the hope of a better future.
想想那些世界上生活最潦倒的人吧。 他们整日陷于在绝望和自我践踏之中,没有一丝对美好生活的向往。
There is more comedy and despair compressed in its hundred pages than many novels five times the length.
这本书在短短一百页纸里面凝聚的喜剧和绝望,要比很多长它五倍的小说还要丰富。
There is more comedy and despair compressed in its hundred pages than many novels five times the length.
这本书在短短一百页纸里面凝聚的喜剧和绝望,要比很多长它五倍的小说还要丰富。
应用推荐