Mr Obama decided to "inform" BP that it must put adequate funds to meet all compensation claims into an escrow account beyond its control, although he has no authority to do so.
尽管他的确没有权利那样做,但奥巴马先生还是下决心“通知”:BP必须拿出足够的资金放进一个它无力管控的第三方代管账户那里以满足所有的赔偿索求。
BP released an internal report on the oil spill in the Gulf of Mexico that acknowledged some missteps by its engineers.
英国石油公司近日透露了一份有关墨西哥湾漏油事件的内部报告,承认其工程师有一定过失。
A process element is an artifact asset that defines a segment of a process which is designed and managed to be reusable within BP models.
流程元素是一种定义流程段的构件资产,在BP模型中,这种流程段被设计为可复用的构件来管理。
In an internal report released Wednesday, BP said the accident was the result of a complex series of mechanical failures, human judgments and engineering design.
英国石油公司在星期三公布的一份内部报告中说,那起事故是机械故障、人的判断以及工程设计等一系列复杂的因素所导致的。
The foreign staff’s troubles began, BP says, when an employee who is also a shareholder of AAR deliberately applied for the wrong number of visas.
BP声称,外籍员工的麻烦始自一名雇员(他也是AAR的股东)有意搞错了申请签证的数量。
Environmental protesters say they will picket an celebration at the British Museum of the centenary of oil firm bp.
环保主义者说他们将会在大英博物馆里为英国石油公司(阿莫科)的百年纪念设立一个庆典。
The BP oil leak reveals a similar pattern, though not an identical one.
BP的石油泄漏事件揭示了一个并非等同但是类似的模式。
That is why, on Friday, I signed an executive order establishing the National Commission on the BP Deepwater Horizon Oil Spill and Offshore Drilling.
这是我周五签署成立关于BP深海地平线石油泄漏和近海钻井的国家调查委员会的行政命令的原因。
BP and Halliburton knew weeks before an explosion tore through a BP rig in the Gulf of Mexico that the cement mix they planned to pump into an undersea BP well was faulty, a probe found.
一项调查表明,BP和哈里·伯顿在墨西哥湾的一处BP钻井发生爆炸的几周前就知悉它们向海底的BP钻井泵入的水泥配料存在缺陷。
Until recently Russia regarded the Kara Sea, where BP and Rosneft intend to drill, as primarily an icy dump.
直到最近,俄罗斯承认喀拉海,英国石油和俄罗斯石油打算钻探的地方,是一个主要的冰垃圾场。
It urged BP to take its current crisis as an opportunity to renew and deepen its commitment to the compact's principles, saying that it had been "lagging in recent years".
并督促英国石油公司将目前的危机当做改过自新并深化其恪守契约原则的机会,声称英国石油公司“最近几年处于滞后状态”。
A giant containment dome that BP will place on the ocean floor to contain the spill should begin capturing oil on Monday, an executive said.
一名任务执行官员称,英国石油公司将要放置在海底的大型控制漏油设备将会在下周一开始运行。
Admittedly, the second quarter may have been unlucky, as Europe's debt crisis and the BP oil spill sapped business confidence and an anomalous surge in imports ate into growth.
我们承认也许是在二季度时运不济。欧洲债务危机和BP石油泄漏瓦解了商业信心,进口的反常暴涨对于增长的影响也显露出来。
First and foremost, it is unlikely that the true cost of such an event was accounted for by BP, because many of the effects on ecosystem services are only indirectly influenced by market forces.
首先,此类事件的真实成本不大可能由BP公司负责,因为事件对生态系统服务功能的很多负面效果仅受市场力量的间接影响。
"We regard the entire bankruptcy process as invalid," Howard Chase, BP Russia's then-director of external affairs wrote in an email.
“我们认为整个破产程序是无效的,”英国石油公司俄罗斯公司时任对外事务主管霍华德·蔡斯在一封电子邮件中写道。
He also continued to strike an adversarial tone toward BP.
他同时也延续了对英国石油公司的不满的语气。
More controversial will be TNK-BP, an Anglo-Russian company that is half-owned by BP (foreign and therefore bad) and half by a clutch of tycoons (unpopular and therefore vulnerable).
更有争议的是一个英-俄公司TNK - BP,它的一般所有权是BP(国外),一半被大亨掌握(不受欢迎)。
He also said in hindsight, it was "probably true" that BP should have done more to prepare for such an emergency.
他也在事后才意识到,BP公司的确应该为这类紧急事件做更好的准备。
Citizens and activist groups organized boycotts on BP gasoline stations, but retail gasoline stations account for an insignificant portion of BP's revenues.
市民和活动家组织对英国石油公司的加油站进行联合抵制,然而加油站零售只占英国石油公司总收入的很少一部分。
Mr. Dudley joined BP in 1999 after the company bought Amoco, an American oil company, and he oversaw exploration and production in a variety of countries before heading BP’s Russian joint venture.
1999年,英国石油公司收购了美国石油公司后,杜德雷先生加入了BP公司,在担任BP英俄合资公司一把手之前,他负责在多个国家的石油勘探及生产工作.
AAR has also filed a lawsuit against BP in Moscow and says it is preparing an arbitration claim against it in Stockholm.
AAR还在莫斯科提起了对BP的诉讼,并声称准备在斯德哥尔摩向BP申请仲裁索赔。
Evidence is also mounting, they say, that BP cut corners on Deepwater Horizon, suggesting that the accident was an aberration.
他们认为,BP在深海地平面上切了几个角落,是种失常的事故。
Part of that, Gheit says, is because BP has considered itself an exploration company above all else.
盖特表示,其部分原因是由于BP将自己视为一家勘探公司。
BP oil company has begun pumping heavy mud into a blown-out well in the Gulf of Mexico in an effort to seal it off permanently.
能源公司BP开始对墨西哥湾破损油井注入大量泥浆,试图永久封堵这口漏油的油井。
Again, a "type" is what WS-I BP restricts for an RPC binding style.
同样,“类型”也是WS - IBP对RPC绑定样式的一个限制。
Again, a "type" is what WS-I BP restricts for an RPC binding style.
同样,“类型”也是WS - IBP对RPC绑定样式的一个限制。
应用推荐